第 56 章 閣樓上的瘋女人56(1 / 2)

第56章

056

透過書房的窗子,剛好能看到花園中的景象。今夜天色不好,伯莎拉開窗簾,隻能看到花園中一個模模糊糊的女性身影,應該就是沃德太太了。

她猶豫了片刻,而後歎了口氣,還是下定決心離開了書房。

邁克羅夫特說的很對,伯莎確實心存愧疚。

不管沃德爵士是不是真理學會的人,至少沃德太太毫不知情,不是嗎?就算她在無知之下幫助丈夫批準了無數迫害窮困人民的實驗,擁有幫凶的罪過,那麼她的一雙兒女也是無辜的。

若是伯莎不認識沃德太太,那不過是犧牲一家人的幸福換取十餘名試藥而死之人的靈魂平息,這很值得。

但現在,伯莎與沃德太太聊過天、喝過下午茶,分享過工作上的煩惱和快樂,她便不是一個冰冷冷的數字了。

相處下來,這位女士善良且有自己的想法,而伯莎卻要利用她。

這樣的事實讓她略微有些心情複雜。+;;;.

當然了,愧疚歸愧疚,該做還是得做。

於是伯莎走出莊園大門,來到後方的小花園,她故意放重了腳步,鞋子踩在草坪上發出沙沙聲響,讓黑暗中的女士及時回過頭來:“是誰?”

“夫人,”伯莎朗聲道,“你還好嗎?”

“……馬普爾小姐。”

沃德太太聽起來有些驚訝,她在黑暗中看到窈窕的女郎款款上前,直至走到距離三步的地方,才得以看清對方豔麗且深刻的容顏:“你怎麼來了?”

伯莎輕笑出聲:“彆忘了我負責偵查朗恩博士消失的案件,眼下在場的所有人,包括我自己都是嫌疑人,我自然要把握所有人的位置和動向。”

沃德太太微微一愣,而後很是抱歉地開口:“對不起,我是不是又給你添麻煩了?”

伯莎:“哪裡的話,夫人!不讓人離開莊園,本就給大家造成麻煩。是我水平不精,無法及時破案,該是我向你道歉才對。”

說著她拿出了自己的手帕,遞給沃德太太。

“……謝謝,”沃德太太法自真心地感激道,“沒關係,小姐。”

這便是拒絕手帕的意思了。

可是伯莎分明在她的聲音裡聽到了殘存的哭腔,一名體麵、高貴的夫人,為何要獨自在黑暗的花園中徘徊?自然是因為她不能讓丈夫看到自己落淚,也不能讓莊園的其他人看到自己失態。

沃德太太接受了伯莎的好心,卻沒有接受她遞來的帕子,或許這就是貴族教育為她設立的底線吧:再怎麼難過,也不能將脆弱的一麵展露給他人看。

伯莎自詡可做不到這點,她不是貴族,可沒那麼有涵養。

“沃德爵士沒有為難你吧,”於是伯莎小心開口,“若是覺得我的問題過於冒昧,就當我從未說過這句話。”

“還不到

那個程度,小姐,這件事和詹姆斯無關。”

縱然還是有些難過,但沃德太太仍然因為伯莎的關心而笑了起來:“你和我雖沒見過幾麵,但格外得投緣。之前小姐你也見到了……我的女兒安娜生性頑劣,讓你看了笑話。”

“小孩子總是需要教育的,”伯莎寬慰道,“否則還要父母做什麼?”

“近日安娜總是不安分,而詹姆斯的壓力也很大,”沃德太太歎息一聲,“他仍然惦記著幾天之後的政治會議,此次出現意外,勢必要耽誤很多事情。他心裡擔憂是正常的,外部壓力重大,和內部我又沒管好家庭,現在連回去都不能行,他才……急躁了一些。”

伯莎聽懂了。

說到底就是因為丈夫心情不好而吵了起來,說著說著便責怪到了妻子頭上,覺得一切都是因為她照顧不好家庭沒管好女兒的責任嘛。沃德太太說得委婉,伯莎卻已經在黑暗之下挑起了眉梢。

“你真是位善良且大度的人,夫人,”伯莎由衷說道,“我可做不到這點。”

換做是伯莎的丈夫敢這麼指責自己,不管是誰,她一定會把他綁在石頭上沉進泰晤士河底和臭水相伴去。

沃德太太的心情已經平複了許多,聽到伯莎站在自己這一邊,她不僅沒有出口抱怨,反而自我反省起來:“我做的確實不夠好。不論如何,詹姆斯的指責並非子虛烏有,安娜的性格頑劣任性,眼下又不能及時返回,這麼幾天下來,她肯定要翻天不可。”

伯莎:“……”

等一下。

她知道沃德太太這番感慨來自於丈夫的指責,關鍵在於焦慮就焦慮,突然因為孩子吵架做什麼?或許隻是伯莎想多了,但她覺得不能放過這個疑點。

不過是眨眼的功夫,伯莎心底已有計較。

“你的擔心很有道理,夫人,”她說,“原諒我沒有孩子,體會不到其中滋味。但莊園內這麼多賓客,總是有和你一樣生兒育女的女士。是我考慮不周,理應給大家與外界溝通的機會。”

“馬普爾小姐的意思是?”

“這樣吧,”伯莎笑道,“我向蘭開斯特先生提議一下,明日莊園內所有賓客都可以向家中送信,若是有藥物、生活用品的需求,也可以提出來,由專人負責采買。隻是信件內容需要受人公開檢閱,所以最好不要寫太過私人的內容,這樣你覺得如何?”

+;;;.

“那、那可真是太

好了!”

雖然依舊不能離開莊園,但伯莎一番話,可以說是專門為了沃德太太讓步。這讓剛剛還心存煩惱的貴族夫人總算是放下了隱隱擔心。

她轉頭看向身畔的女士,在夜幕之下,昏暗的光線為伯莎的麵龐遮上一層紗,同時也軟化了她淩厲的眉眼和強烈氣質,看起來比往日更近人情了許多。

“謝謝你,小姐,”沃德太太感激道,“我不會寫什麼過火的內容。詹姆斯說了,也就是提點一下家庭教師,

讓她叮囑安娜好好練琴,回去的時候他會親自檢查練習進度的。”

家庭教師嗎?

伯莎在心底打了個問號。

她處理好相應事務,回到屬於她和邁克羅夫特的客房。

邁克羅夫特·福爾摩斯沒有出門,卻依然衣冠楚楚。高大的男人佇立在窗邊,脊背挺拔、肩膀寬闊,縱然今夜的天幕沒有月色,也仍然使得男人像是一顆屹立不倒、守候天空的樹。

聽到開門聲,他頭也沒回:“我會派人盯緊沃德爵士家宅的動向。”

好吧,伯莎就不問他是如何知情的了。

“若是沃德爵士確實放出了消息,”伯莎說,“證明他想要通過和外界聯係,達到警醒真理學會的目的。”

“也證明了他與登特上校並不相識,那麼恭喜你,伯莎,順利的話你將會完成這次籌辦謀殺案的目的。”

上一章 書頁/目錄 下一頁