對了,有一點你應該已經注意到了吧?你在海外購買任何用品,都需要報備一聲,就怕引發不必要的紛爭!
你自己帶的用品,在托運的時候會有人專門檢查,不合格的會給你保留在機場,等你回來的時候會交還給你,如果你有需要的話,隨時可以找我,我會負責全團的人!”
四十幾歲的周成彬,長得端正,身材不高不矮,不胖不瘦,儒雅睿智,給人值得信賴的感覺。
登機前薑貝貝遇上李東升的事,周成彬都看在了眼裡。
對李東升故意表現出來對薑貝貝的厭惡,有些保留意見,即便薑貝貝曾經對周天告白過,他也不應該將情緒帶進工作中來。
但想到他的能力,也不好明著說李東升什麼,他這一次情緒不好,恐怕也是因為妹妹因病提前歸國造成的。
自己多當眾給薑貝貝一些麵子跟照顧,希望可以給其餘人一個信號,薑貝貝是全團重要的人才。
“謝謝副部長的解釋,我會服從安排的,另外我自薦一番,我的英法德日韓五門外語,都精深,可以跟任何專業人無障礙交流!
如果有需要的話,我可以免費提供翻譯,希望這一個月,我跟我的孩子們能愉快回國!”
投桃報李,薑貝貝第一時間就感受到了副部長周成彬的善意,當即也釋放出報答之意來。
當然薑貝貝這麼當眾自薦自己的外語能力,也是希望一架飛機上的交流團員,能在需要的時候,用到自己。
為了心裡的那份不安全感覺,薑貝貝改變了原本低調的初衷,要儘量搞好跟所有成員的關係。
“這麼牛?還都精深?我想問問薑貝貝女士,你怎麼看待外國的股市?我們國家需不需要開放股市?”
薑貝貝剛剛話落,就有一位法語的經濟學翻譯用法語提出質疑。
隨行的人員中,專業翻譯比日常翻譯更加精貴,是國家難得的人才。
為了這次交流能圓滿,國家配置英法德語,三個精深翻譯人才,這算是高配置了,這個年代的精英翻譯,在國內各個部門都能搶打起來。
三個專業,分彆是德語的社會學,法語的經濟學,英語的法律學,加上副部長這個會德語,法語,英語的日常翻譯,這個團出行,是不太會有任何的語言障礙了。
“說實話,股市我僅限於在書中了解,這樣吧,我就對書中的理解,跟您交流一番。
股市最原始的作用就是籌措資金,然後是分散投資風險,實現創業資本的增值,並為為上市的企業做出廣告宣傳。”
薑貝貝那些天的記憶複製不是白花的時間跟經曆,也沒有白吃司令員的百年好人參。
紙上談兵,薑貝貝一點不怵,將外麵的股市,用法語說的跟專業操作的人一樣。
德語翻譯聽不懂法語,但不妨礙他也借機質疑薑貝貝的德語水平,談精深翻譯何其難?
尤其是這姑娘看起來不過十八歲,要不是看到她帶著兒子,誰知道她已經結婚了?
。搜狗
推薦都市大神老施新書:,找書加書可加qq群952868558