第九十四章 所謂回憶不好讀(2 / 2)

“跟鴕鳥蛋好像差不多。”遠山和葉坐在服部平次的旁邊,同樣的評頭論足,臉上顯而易見的失望之色。

“這個可以打開吧。”柯南卻是發現了回憶之卵的最中間部位有一條微不可察的間隙,忍不住踮起腳尖,好奇地指著皇帝的複活節彩蛋詢問對麵的鈴木史郎狀況。

“是啊,你很清楚嘛。”鈴木史郎微微一笑,身體前傾,把手按在回憶之卵上,手指輕輕地旋轉,就把回憶之卵的上半部分拉起來,露出下半部分內部的結構。

半個比之回憶之卵略小的橢圓體充填底部,切口處平整光滑,上麵坐落著比真品小很多號的沙發,衣著華麗的一家之主手裡正拿著書籍,旁邊的美婦人唇角帶笑,懷裡抱著嬰兒,還有四位年齡不一的還通體踮起腳尖朝書頁看去。

純金打造的一家,栩栩如生的溫馨。

不看不知道,看了嚇一跳,這內裡的結構,便是將回憶之卵的真正價值展現出來。

不提黃金的量,光提手藝,就可以用億來估算價值單位。

原本還有些不以為然的眾人在一瞬間之後就換上了驚歎的表情。

“真是了不起!”服部平次忍不住讚歎了一句。

被稱讚自己所收藏的藝術品的鈴木史郎也很高興,展露出一個笑容,同時抬起手,拇指和食指捏住一把形式古樸小巧玲瓏的鑰匙,找準了回憶之卵下半部分的某一個地方插入,一邊扭動發條一邊介紹。

“這顆蛋還有一個很有趣的機關,你們看看吧。”

在他話音落下之後,輕快靈動的音樂便是倏然響起,黃金底座在歌聲中旋轉上升,到了頂端之後,一家之主雕像的手就開始移動,手裡的書籍隨著他手臂的動彈而自動地翻轉頁麵。

“這倒是挺有意思的。”黑澤銀也是被這個機關所吸引,不由自主地驚歎出聲。

鈴木史郎微微一笑,顯然很滿意眾人的態度。

他轉身從旁邊的公文包裡抽出一輕薄的文件打開,一邊攤開它送到玻璃桌上空,一邊給坐落在沙發上的各位解釋:“法貝魯傑的資料裡,有記載著這顆蛋的內部設計圖,也正是因為這些記載,才確定這顆蛋是真品。”

文件上有配圖,也有回憶之卵的名字,不過字跡並非日文,而是用俄羅斯的文字所書寫。

“回憶之卵是由俄文翻譯成英文嗎?”小蘭好奇地湊過去上下打量畫中的回憶之卵。

“是啊。”鈴木史郎點了點頭,將視線轉移到圖文上麵,“俄語是воспоминания,如果將它翻譯成日文就是回憶的意思。”

“為什麼翻書就是回憶呢?”十萬個為什麼的柯南趴在桌子上疑惑地看著回憶之卵。

“笨蛋。”毛利小五郎毫不掩飾自己對柯南的鄙視之意,“皇帝把孩子一起叫過來看書,這件事,不就是代表他們之間的美好回憶嗎?”

“我倒是不這麼認為。”黑澤銀手指靠上半邊臉頰,“雖然說皇帝把孩子叫過來看書這些事情稀少,足以稱得上他們家庭的回憶,但也僅僅是稀少而已,並不是沒有發生過,所以這事情的珍貴程度,還不足以雕刻到回憶之卵裡。”

“沒錯。看書這一件事,並不怎麼稀奇。”灰原淡淡地出聲讚同,“而且,如果回憶真的是表達‘看書’的話,那麼這本充滿回憶的書,絕對不是像現在這樣的籠統,那位著名的雕刻家會精雕細琢,讓人記憶猶新。”(。)

上一頁 書頁/目錄 下一章