23、歇斯底裡症(2 / 2)

克洛莉絲先是以一種十分肯定的態度說出前麵的話,在最後低低地疑問了一聲

“當然不應該,達西小姐,”女傭道,“她可能患上了歇斯底裡症。”

“不至於吧……”

克洛莉絲不知道什麼叫做歇斯底裡症,但“歇斯底裡”這個詞聽著就很

嚴重的樣子。

“還是要趁早發現,趁早治療。”女傭說。

女傭說出了一個病學名稱,可是克洛莉絲追問時,她也解釋不清歇斯底裡症的病症,最後她說:“總之一位年輕的女士是不可以貿然像一位男士邀舞的,哪怕這位男士是她的未婚夫。如果她這麼想和男士共舞的話,她可能就得上了歇斯底裡症。”

女傭十分篤定,一直讓克洛莉絲寫信給那位好友,勸她及時治療,不要讓癔症拖垮了身體。

女傭沒有看到克洛莉絲的嘴角僵硬的笑容,自己就是“好友”本人的克洛莉絲去了書房,自己在一堆書中尋求有關於“歇斯底裡症”的記載。

還好尼日斐花園中的藏書很豐富,克洛莉絲在一本大部頭的醫學著作當中找到了與“歇斯底裡症”相關的記載。

這本書已經有些“上了年紀”,它被放在書架的最底層,書的封皮上積了一層灰,一看就知道是長久無人翻閱所致。

克洛莉絲在看到關於“歇斯底裡症”記載的第一句話時就覺得這個病症純粹是胡說八道:歇斯底裡症,曾被解讀為黑魔法顯靈或惡魔附體。

書裡將“歇斯底裡症”描繪成了一種典型的女性特征,女人稍微一點兒不對頭的舉動都可以用“歇斯底裡症”來概括,她盯著一個男性多看了一會兒,或者情緒激動了一點都可能被人認為是不是得了“歇斯底裡症”,甚至有一位醫生指出有四分之一的女性都患上了所謂的“歇斯底裡症”。

而她邀請福爾摩斯先生跳舞的行為如果被有心的人士解讀了,她或許也會被扣上“歇斯底裡症”的帽子。

不過福爾摩斯先生顯然是沒有這些成見的,他本身就不是一個為世俗的規則所束縛的人,又諳熟科學道理,不會將她的行為當做一種病症。

克洛莉絲合上書本,這些成見像一座大山一樣,壓得女人隻能如同家裡的天使一樣溫順純潔。

否則的話,她就可能是有病了。

這叫個什麼事嘛?!

克洛莉絲沉著臉從書房裡出來,賓格利小姐正巧抱著一大束花從屋子外麵走進來,賓格利小姐穿著一身湖藍色的裙裝,抱著白色、粉色的花朵,難得清新動人。

她招呼著克洛

莉絲一塊兒插花。

克洛莉絲有滿肚子的話想要抱怨,可是賓格利小姐卻不是一個好傾訴的對象,克洛莉絲的“歇斯底裡症”剛剛冒出了頭,她卻問了一句:“該不會是我知道的那位小姐吧,我就知道你也覺得她有點兒怪怪的對不對?”

“哪位小姐?”

賓格利小姐話裡的那位可能得了“歇斯底裡症”的小姐像是她們的熟人一樣。

賓格利小姐嘴角帶笑,衝克洛莉絲眨了眨眼,分明像在說:我都懂的,你不用瞞著我。

“我的那位朋友指的是我戲劇裡的人物,”克洛莉絲說,“我要寫一出與‘歇斯底裡症’相關的戲。”

“原來是這樣,我還以為是那位小姐呢。”

克洛莉絲一直也沒有弄明白賓格利小姐指的“那位小姐”是誰,她也並不想打聽,儘管賓格利小姐穿了一身淡雅清新的衣裳,她也覺得站在賓格利小姐的身旁心情變得更加沉重了。

郝斯特夫婦回他們自己家裡了,達西先生和賓格利先生說要出去辦事,他們兩並沒有說具體去辦什麼事,隻說可能得到晚上才會回來。

如果不是伊麗莎白寫了一封信過來邀請她們去做客,克洛莉絲就得和賓格利小姐兩個人一直聊著不知姓名的“那位小姐”。

“我就不過去了,”賓格利小姐說,“我的身體有一點兒不舒服。”

其實這正遂了伊麗莎白的意,她本來也隻希望克洛莉絲一個人過去,隻是為了禮貌才邀請賓格利小姐,就連信件裡對她的邀請都隻是一筆帶過而已。

伊麗莎白早就看了出來,不論賓格利小姐表露得對她們再親近,也隻是做做樣子,隻是可憐的簡還將賓格利小姐當做了真心朋友,殊不知她會成為賓格利先生和簡的關係裡一塊放在門口的石頭。

事實上,也正如伊麗莎白所認為的那般,賓格利小姐一直在勸說兄長要慎重考慮婚事,她顯然更希望一位富裕的小姐成為自己的嫂子,本來克洛莉絲是一個相當不錯的人選,沒想到中途插進來一個班內特小姐,而且她愛慕的達西先生似乎對另一個班內特小姐心生好感了,以至於她現在一聽到班內特這個名字就頭疼。

“那我就一個人去了。”克洛莉絲說。:,,.,找書加書可加qq群952868558

上一頁 書頁/目錄 下一章