45、情感大師克洛莉絲隨時為您服務(1 / 2)

克洛莉絲和達西先生這幾天一直都處於冷戰狀態, 他們兩人誰都不肯先服軟,吃飯時也互不說話, 各吃各的。

但事實上,兄妹兩人心裡早就憋不住了,一直在等待一個合適的時機,尋覓一個台階,想趕緊下了。

克洛莉絲不想一整天一整天待在屋子裡,倫敦這幾天陰雨連綿,再這樣下去她一定會發黴, 而達西先生一直在回想那天伊麗莎白跟他說的那番話——

你如果心內有煩惱, 可以來跟我說。

這句話讓他那天在伊麗莎白舅舅的樓下足足站立了半個小時。

那天的晚霞格外紅, 風神像喝了幾大桶葡萄酒, 吹的人心神蕩漾。

達西先生在羅辛斯莊園那一塊地方碰到了伊麗莎白。上次, 他因為克洛莉絲的病情匆匆離開哈福德郡,連正式告彆都沒有,沒想到兩人居然能夠在羅辛斯莊園重逢。

伊麗莎白跟著她的朋友以及她朋友的新婚丈夫柯林斯先生前來旅遊,柯林斯先生受到了凱瑟琳夫人的恩惠, 結婚以後自然是要帶著新婦來拜會凱瑟琳夫人的。

在晚宴上, 柯林斯喋喋不休,一直在恭維他和凱瑟琳夫人, 可是柯林斯先生偏是一位不太擅長說好聽話的先生, 在羅辛斯莊園豪華的餐廳裡又有些局促不安,導致他說話時就像一隻青蛙在呱呱叫。

本來達西先生應該感到厭煩的,可是當他見到伊麗莎白那雙晶瑩的、狡黠的、帶著笑意的眼睛時,覺得柯林斯先生那種過分聒噪的聲音都變得可愛起來,至少柯林斯先生帶來了伊麗莎白。

在羅辛斯莊園那幾天,他每天都去找伊麗莎白, 這使得凱瑟琳夫人大為光火,憑借女人的直覺,她已經看到有一個小門小戶的女兒要像淩霄花一樣攀上她侄兒這棵參天大樹。

凱瑟琳夫人譏諷過伊麗莎白很多次,她挑剔地伸著小拇指點出伊麗莎白的行為舉止都不像一位真正的淑女那樣端莊高貴,她的鋼琴也彈得不好,更彆說還隻會最簡單的幾句法語了。

可是這一切缺點都在達西先生的眼中都變得十分可愛。例如她的不端莊高貴,被達西先生理解為了在小姐淑女裡少見的活潑可愛,她的鋼琴技藝不佳,那也沒什麼關係,他已經有了一個足以媲美任何音樂家的妹妹,除了喬治安娜悅耳的琴音,其餘所有人的琴聲在他耳朵裡都是泛泛之音,至於不會法語,這更不是什麼大不了的問題。

達西先生每為伊麗莎白辯解一次,心裡就更加肯定一分:他的確是愛上伊麗莎白了,不然怎麼可能她的每一份缺點都能成為可愛之處呢?

可他不知道伊麗莎白能否感知他的心意,他要不要向她求婚?

如果達西先生沒有和克洛莉絲冷戰,他這個妹妹是最好的軍師,她雖然在自己的情感問題上不太靠譜——不然怎麼會看上韋翰那個家夥——但是在彆人的情感問題上,簡直稱得上情感大師,更彆說她還是伊麗莎白的好友,兩個人頗有些惺惺相惜的知己之感。

達西先生拉不下麵子先服軟,他恍惚間記起伊麗莎白提到過一名作家,名字叫諾利·斯克,想了想,或許能從他那得到一點兒啟示。

達西先生寫了一封信給作家諾利·斯克,他不知道諾利·斯克的地址,信被寄往刊登了諾利·斯克作品的《風潮雜誌》編輯部,希望由他們轉達給諾利·斯克。

艾琳看到了來自西弗斯花園的信,挑了挑眉,沒有拆開信件,又寄去了西弗斯花園。

瑪麗每天清晨會去收取信件,十封有八封是由《風潮雜誌》轉來的讀者來信,達西先生的信被混在讀者來信中交給諾利·斯克。

瑪麗最近一直在讀書,她的功課近期變成了朗讀讀者信件,當她拆到第七封信時,看到了一封來自西弗斯花園的信。

“這封信來自西弗斯花園。”瑪麗說。

“噢,原來這個花園裡也有我的讀者,你快將信件內容念給我聽。”

克洛莉絲原本以為是家中某一位傭人寫給她的,可是瑪麗才剛剛念了個開頭,她便意識到了不對勁。

“親愛的斯克先生……”

“果然也由這個的名字自然而然認為我是一個男人。”克洛莉絲道。

“我已經拜讀了您的大作《歇斯底裡》,”瑪麗的聲音像林間的流水,“但是這次給您寫信並不是想與您探討戲劇,而是另外一個話題。我是一個生意人,也稱得上富裕,我愛上了鄉間的一位小姐,她有著最美麗、善良的一雙眼睛,笑起來像四月的春風,她和您筆下的女主角芙洛拉一樣聰慧過人……”

聽到“生意人”時,克洛莉絲喝了一口水緩了緩心神。

西弗斯花園就隻有一個生意人,“稱得上富裕”絕對是太謙虛的說法。

這封信的主人不是家中的傭人,而是她的兄長,達西先生。

克洛莉絲是認得出達西先生的字跡的,她向瑪麗要信紙,果然看到了蒼勁如鬆柏的英文書寫,沒有讓瑪麗繼續念了,克洛莉絲自己看完信件餘下的內容:

我不知如何向她表達心意,我是有向她求婚的意願的,儘管我的姨媽認為她討好我是看中了我的收入和財產,不過我可以十分肯定地認為她絕對不是一個這樣的人,我願意和她共度一生,但是不知道現在向她求婚是否太過武斷,我能夠確定在她的心目中,我不隻是一個點頭之交,卻尚未明了她究竟將我視作普通朋友還是愛慕之人。

克洛莉絲莞爾。

“信件接下來的內容是什麼?”瑪麗好奇地問,她隻看到了開頭,也立刻猜出了寫信的人是達西先生,這封信裡藏著一個愛情故事,可是信件還沒念完便被克洛莉絲要去了,不知道愛情故事的發展到了哪個地方。

“秘密。”克洛莉絲神神秘秘。

她決定以諾利·斯克的身份給達西先生寫信,信件寫好以後直接塞在郵箱之中,中午時分被傭人交到達西先生手中。

當時正值飯點,兄妹兩人分彆坐在桌子的兩端,和前幾天一樣,互不說話。

傭人拿著一疊信過來,克洛莉絲親眼目睹達西先生從一疊信裡挑出了諾利·斯克的棕色信封。

克洛莉絲舀了一勺湯,沒有放進口裡,假裝漫不經心地往達西先生那個方向看。

達西先生拆開了信封,看到信上的內容,愣住了。

要的就是這樣的反應。

克洛莉絲見到達西先生這樣,“噗嗤”一聲笑了出來。

“你怎麼了?”達西先生抬眼。

“沒什麼。”

沒什麼才怪。

克洛莉絲清楚地知道信件上的內容——畢竟是她回複的。

信上除了稱謂之外,就隻有一行加粗的大字:扭扭捏捏不像話。

上一章 書頁/目錄 下一頁