頓時他就有點坐不住了,一旦康斯坦丁大公真的有了突破有了證據,證明了舒瓦洛夫跟彼得羅夫娜有關係,那結果就完全不一樣了!
這就意味著舒瓦洛夫是搬起石頭砸自己的腳,無論如何他都必須交出手中的工作和權力,先站在一邊接受審查,而這就意味著他彼得巴萊克可以當家做主了!
好吧,彼得巴萊克首先想到的竟然是這些玩意兒,你就知道保守派內卷有多麼嚴重了。但凡有一丁點責任心,都知道這並不是什麼機會,而是巨大的危險。搞不好會將保守派裝進去弄得一身騷啊!
隻不過彼得巴萊克沒有想那麼多,或者說他根本就懶得想那麼多,他的眼睛永遠都是鼠目寸光,隻能看到鼻子尖那麼遠點兒東西。
所以他意識不到危險,反而躍躍欲試地表示:“正是因為這個案子我親自去查了,才知道難度有多麼大,才知道影響有多麼惡劣,如果不能將這些和亂黨有勾結的狗賊一網打儘,我豈不是辜負了陛下的厚望和重托?”
稍微一頓,他一本正經地對康斯坦丁大公說道:“所以殿下您如果真的有所發現,一定要馬上告訴我,我一定嚴格徹查,誓要將這些狗賊挨個正法!”
康斯坦丁大公心中大聲喊了一句我擦,他不知道彼得巴萊克這是發的什麼瘋,以為你這麼紅口白牙隨便扯幾句鬼話我就會相信你,開什麼玩笑,當我是白癡啊!
你丫就是來套情報的!
彼得巴萊克確實是來套情報的,隻不過他想在套情報之餘順手坑舒瓦洛夫一把而已。可惜的是他的演技太差,而康斯坦丁大公又不是小白,自然是沒有戲。
可他還不死心,眼巴巴地望著康斯坦丁大公再三保證道:“大公殿下,這種驚天巨案可是拖不得的,你如果掌握了什麼不告訴我,很有可能幕後黑手就會乘機銷毀證據。那時候他就可以逍遙法外了!”
他絮絮叨叨地念叨道:“到時候陛下追究起來,連帶著您都會受牽連隻有您將相關發現告訴我,我保證立刻去查,而且一查到底,非查他個水落石出不可”
“什麼東西查個水落石出?!”
彼得巴萊克就差抱著康斯坦丁大公的大腿討要證據了,就在康斯坦丁大公被他弄得煩不勝煩的時候,會客廳的門被推開了,舒瓦洛夫風塵仆仆地走了進來,很是不悅地懟了彼得巴萊克一句。
彼得巴萊克頓時弄了個無地之容,剛才的醜態被舒瓦洛夫抓了個現場,以他的狡猾程度恐怕是猜到他想做什麼了。這可是相當不妙!
他隻能強作鎮靜地乾咳了兩聲,匆匆坐回到自己的位置上裝作什麼都沒有發生一樣說道:“自然是要把案子查個水落石出,這些跟亂黨有勾結的敗類是堅決不能放過,不管他是誰是什麼身份,都必須嚴懲不貸!這是我身為總督的責任!”,找書加書可加qq群952868558