第一千五百二十六章 煽動了個寂寞(2 / 2)

奮鬥在沙俄 馬口鐵 3340 字 3個月前

他誠惶誠恐地回答道:“公爵閣下,這麼重要的工作我恐怕是挑不起來的,而且從現在的表現看您的部下乾得很不錯,這時候讓我匆忙接手,一個弄不好反而弄巧成拙把事情搞砸……我呢,其實就是陛下的耳目,主要負責向陛下傳達實時進展……您如果遇到了麻煩我可以立刻向陛下反應幫您協調……具體事務我就不插手了,遇到了困難您再找我,我幫您反應起到個橋梁作用就好!”

多爾戈魯基公爵暗中嘬了嘬牙花子,之前就覺得舒瓦諾夫伯爵不好對付,現在看來這廝不是一般的滑溜。

三兩句話就給他的命令推得乾乾淨淨,如果他硬是要命令對方接手,那最後出了問題責任還得他自己背。

雖然他並不認為轉移視線的工作會出問題,但如果他真的下了這種強硬的命令,最後理虧的肯定是他。

而且你聽聽人家說的,自願當橋梁負責溝通工作,這話鬼才會相信!

當溝通的橋梁肯定是假的,但監視他伺機打小報告肯定是真的。

想都不用想,他這邊的一舉一動尤其是犯下的小錯誤都會被舒瓦諾夫伯爵一五一十添油加醋地彙報給亞曆山大二世。人家這是變著法子的警告他,不要以為他是軟柿子可以隨便拿捏。

這其實就是變相地展示肌肉!

講實話多爾戈魯基公爵對此恨得牙癢癢,可是偏偏他還不敢輕舉妄動。因為舒瓦諾夫伯爵的一言一行都很有章法,規規矩矩的毫無逾矩之處,話裡話外也尊重他這個負責人。

讓他根本沒辦法發作,如果硬要發作官司打到了亞曆山大二世那裡吃虧的還是他。

可是就這麼任由對方留下監視自己,多爾戈魯基公爵還是膩味。

一計不成又生一計,他眼珠子骨碌一轉又道:“這不是大材小用了嗎?如今正值多事之秋,我們這些忠於陛下的人都要拿出十二萬分的努力為陛下分憂……像您這樣的大才僅僅負責溝通工作實在是太浪費了!我強烈地要求您和我一樣站出來為陛下分憂解難!”

這種屁話忽悠彆人可以,但忽悠不了舒瓦諾夫,他知道自己如果“勇敢”地站出來為亞曆山大二世分憂,那很有可能就會被多爾戈魯基公爵打小報告。

那廝肯定會控訴他狗拿耗子亂插手,還會說他沒大沒小搶班奪權,反正就是可勁地黑他。

“公爵閣下,您說得太對了,隻有越來越多的人站出來為陛下分憂,才能終結那些自由分子的胡作非為。”舒瓦諾夫伯爵臉上寫滿了真誠和敬佩,他激動萬分地說道:“而您就是我們最好的榜樣!像我這樣能力平平的人就應該向您學習,學習您忠君愛國,學習您勇於任事,學習您迎難而上……”

舒瓦諾夫伯爵直接就給多爾戈魯基公爵捧到天上去了,但比較搞笑的是馬屁的話說了一籮筐他就是不乾事實兒。就是不像多爾戈魯基公爵建議的那樣站出來“勇於任事”以及為亞曆山大二世“分憂解難”。

這等於是讓多爾戈魯基公爵煽動了個寂寞……

上一頁 書頁/目錄 下一章