第395章 至暗時刻(上)
泰勒-斯威夫特是一條表裡不一、陰險狡詐、無惡不作的毒蛇。
這是2016年秋冬交界的時節,全世界——更準確地說,全球網絡世界——對這位二十七歲音樂人的一致評價。
看看泰勒如今已經完全淪陷的評論區就知道了,不管她在社交媒體上發布什麼內容,是她與閨蜜賽琳娜-戈麥斯在格萊美頒獎典禮上的合照,是另一位閨蜜卡莉-克勞斯搭在她肩頭的親密自拍,還是跟好友布萊克-萊弗利一道造訪澳大利亞,懷抱考拉的愜意度假時光……是的,無論她發布的內容有多麼人畜無害,與世無爭,Instagram上百萬用戶的回應都出奇地一致。
一個人們鮮少在其他場合使用的Emoji。
一條吐著紅信的綠色長蛇。
鋪天蓋地,淹沒了評論區裡,那微弱到幾乎不存在的支持聲音。
How did she end up like this?
第一個試圖把她放進木盒子裡的,是曾經形影不離的前男友,蘇格蘭DJ兼電子音樂製作人卡爾文-哈裡斯。他們約會了將近一年半的時間,但於2016年6月公開宣布分手,就在哈裡斯與蕾哈娜合作的熱門單曲《This Is What You Came For》正式發行後的第二個月。
很快,斯威夫特的團隊便通過公告牌雜誌公開了泰勒-斯威夫特參與了這首冠軍級作品幕後創作的消息。據稱,泰勒以一個非常瑞典式的化名尼爾斯-舍伯格入局,與卡爾文-哈裡斯一起,在他們曾經的愛巢,男方2014年耗費1500萬美元購入的貝弗利山豪宅裡,共同完成了這支流行舞曲。
“對我來說,現在的情況真的很讓人傷心,因為她和她的團隊正不遺餘力地試圖讓我在這個階段難堪。”
對於卡爾文-哈裡斯午後突然發起的攻擊,泰勒-斯威夫特沒有在社交媒體上做出任何回應,看樣子是希望在私人關係方麵與前男友徹底做出切割,隻保留音樂版權方麵的利益聯係。
讓一段感情從持續升溫的穩定狀態,忽然急轉直下墜落深淵的,必然不是所謂“年齡差距過大”,或者“雙方價值觀不同”這種泛泛而談的緣由。
“我認為如果你對你的新戀情感到滿意,你應該專注於它,而不是試圖貶低你的前男友,用這種方式解悶。”
“我知道你在巡演間歇期,需要找個人,把他像凱蒂一樣埋葬起來。但我不是那個人,抱歉,我不會允許這件事情發生。”
“請關注生活中積極的一麵,因為你已經為自己贏得了一個非常美妙的生活。”
也許泰勒-斯威夫特隻是單純想為分手後的自己正名,用真實身份獲得《This Is What You Came For》的版權收益,也許這是她報複前男友的一種手段——直到韓易重生前,也沒人知道這段時長18個月的戀情戛然而止的真正原因,那是泰勒在喬-阿爾文之前持續時間最長的一段浪漫關係。而且,分手之前,各家小報甚至有傳言,說泰勒-斯威夫特已經在看蘇格蘭的城堡,想要在對方的老家舉行婚禮儀式。
2016年7月13日,卡爾文-哈裡斯連發六條推文,點燃戰火。
“她也唱了一小段——很棒的歌詞作者,她像往常一樣出色地完成了任務。”
無論泰勒的發心為何,最終想要達成怎樣的目的,她公關經理的表態,都把一次原本所有人都習以為常的分手戲碼,變成了推特上血雨腥風的名譽之戰。
“是我創作的音樂,製作的歌曲。做了編曲,也給人聲做了采樣。起初她希望保密,因此使用了化名。”
畢竟,繼續跟卡爾文-哈裡斯做口舌之爭,隻會給對方帶來更多的關注、流量和利益,而作為女性,每一次見諸報端的分手,無論誰對誰錯,都無益於泰勒-斯威夫特的商業價值與公眾形象。
哪怕要回應,也要用她最擅長的方式。