“啊……你這是要做什麼。”
李斯感覺到一具炙熱的軀體緊緊貼在自己的背上,隔著衣服都能感受到那滾燙的溫度。
“給點反應。”奇爾頓說,“想象你被人這麼壓住,就像切薩皮克開膛手就在你的後麵。”
“我看你對他挺有興趣的。”
“切薩皮克……”李斯象征性地扭動了幾下,臉頰磨蹭著柔軟的毯子,還沒用到平時一半的力氣。
“我起不來,真的不行。”他說,“你壓的實在是太緊了。”
李斯不敢用力側翻,怕摔著奇爾頓。
他現在看不見,下手又不知道輕重,單純的用蠻力倒是可以掙開,隻不過容易傷到人。
“認真點,我不是和你開玩笑。”
奇爾頓用膝蓋抵住他的後腰,一絲也不肯放鬆。
“好吧,這可是你說的。”
“如果我是你,我就不會拿切薩皮克開膛手開玩笑。”
這個姿勢可不太舒服,李斯暗自動了動被鎖住的胳膊,思考著如何脫困。
不能顯得太輕鬆,否則會傷到院長的自尊心。
“我會好好預演一番。”李斯說。
他猛地屈膝,借助床墊的彈力向後撞去,絲毫不顧雙臂傳來的痛感。