第17章 不甘平凡(2 / 2)

“你知道你的缺點在哪裡嗎?”林德看得出自己已經打擊到了對方的信心,所以沒有再繼續,而是表情認真的說道。

“缺點?”羅利完全愣住了,一臉的茫然。

林德就像是一個老師一樣,教導道:“我猜你沒有接受過任何劍術訓練,你的劍術隻是你平時看城堡守衛訓練和卡斯威家的騎士訓練,模仿而成的,你的劍術很粗糙,完全需要依靠你的身體天賦才能發揮作用,遇到那些身體天賦不如你的人,你或許能夠獲得勝利,但遇到了身體素質比你更好,或者掌握高明劍術的人那麼你的一切優勢將不複存在。”

羅利聞言臉色變得有些蒼白,他從沒有想過自己身上竟然有這麼多缺點,或許是因為年少之故,心態還未成熟,麵對一點點的打擊,便產生了自我懷疑,內心這些年積攢的驕傲也變得搖搖欲墜。

林德隨後給出一點提議道:“如果你想要在短時間內提升實力的話,可以多練習躲閃和防禦,當然能夠請一名劍術老師就更好了。”

“一個低賤的鐵匠之子就應該待在他自己的位置上,一雙拿錘子的手根本不配拿劍。”就在林德的話音落下,便有一個尖細刺耳的聲音從正在看熱鬨的人群外傳進來。

聽到這個聲音,包括羅利在內的苦橋城堡守衛們似乎都知道說話的人是誰,一個個都朝著聲音傳出的地方微微低下頭,而其他人則好奇的看向聲音源頭。

隻見,一個矮小的身影在幾名裝備明顯精良的男爵護衛和仆從的簇擁下,從人群後方走了過來。

這個矮小身影是一個麵帶病容的少年,蒼白的臉色,凹陷的臉頰,加上無神的眼睛,讓他看上去就像是隨時都會暈倒一樣,而從少年身上華麗的穿著和周圍人的反應不難看出這人有些不一般的身份,很可能是苦橋男爵的子嗣。

隻見,這名少年來到了羅利的身邊就停下了腳步,他並沒有理會低著頭的羅利,反倒是先看向了林德,從他的眼中毫不掩飾的露出了嫉妒、憤恨甚至可以說是仇恨的眼神。

這近乎仇人般的眼神讓林德感到有些疑惑,因為在他的記憶中自己是第一次見到這個少年。

不過,少年的眼睛隻在林德身上停留了一下,便轉頭用同樣的眼神看向了羅利,並且臉上還露出了極度不屑的表情,說道:“你隻是個鐵匠之子,一輩子就隻能待在火爐邊上,就像你家裡那個低賤的老頭子一樣。”

麵對少年的輕視,羅利始終低著頭,什麼都沒有說,但從他緊握劍柄的手不難看出他現在內心極為憤怒。

很顯然羅利的舉動也被少年身旁的那幾名男爵護衛看到了,他們全都將手放在了自己的武器旁,隻要羅利稍有異動,就會發動圍攻,將羅利斬殺。

周圍看熱鬨的苦橋城堡守衛們並沒有因為同僚被針對而表現出任何關切的神色,反倒是一臉笑意和幸災樂禍的表情,顯然羅利和他的同僚關係並不是太好,甚至可以說是惡劣。

“怎麼?你想要用這把劍攻擊我嗎?”少年也自然覺察到了羅利的舉動,他絲毫沒有害怕,反倒臉上不屑的神情愈發的濃烈了,隻見他走到了羅利的麵前,在所有人的注視下,用力扇了他一耳光。

雖然少年的身體似乎很虛弱,但扇耳光的力量卻非常大,周圍所有人都聽到了耳光聲,甚至羅利的頭都被扇得晃了晃,而少年的手似乎也被扇痛了,在放下時不由自主的揉了揉。

雖然被人如此羞辱,但羅利卻依然沒有反抗,依然是低著頭,緊握著手中的劍。

少年看得出羅利根本不敢對自己動手,於是極為輕蔑的說道:“真是個廢物,滾回到你那肮臟的地洞裡麵去,今晚你讓我們苦橋丟了臉,明天你自己到城堡前受罰。”

聽到少年的命令,羅利便轉身準備離開,隻是在走了兩步後,似乎想到了什麼,又轉過身,朝著林德行了個禮,隨後便低著頭朝苦橋城堡走去,並且越走越快,最後更是小跑著消失在眾人視野中。

“一個人出身是什麼,就應該做什麼,不應該有什麼逾越的想法,騎士可不是這種低賤的人可以成為的。”在羅利離開後,少年似乎還不滿足,他把矛頭對準了林德,說道:“我聽說過你,獵熊者林德,獵人之子,最適合你待著的地方是森林,而不是……”

不等少年說完,林德便冷漠的說道:“你覺得我有沒有膽量殺了你?”說著,又看向少年身邊的護衛,道:“還是說你覺得這些人能夠保護你?”

在林德說話的時候,源自和平使者的殺戮氣勢也從他身上爆發出來,衝擊著眼前的少年和他身邊的人。

本身身體就很虛弱的少年立刻被嚇暈了過去,而那幾名護衛一個個也都被氣勢壓製得渾身顫抖,連握劍的力量都沒有,至於仆從更是癱軟在了地上。

見已經達到了教訓的目的,林德沒有再繼續施壓,而是恢複正常,同時不屑的說道:“帶著你們的主人滾,記得回去給他換條褲子,這麼大了還尿褲子,真是給卡斯威男爵大人丟臉。”

那幾人哪裡還敢多說什麼,連忙抱起暈過去的少年,攙扶著癱軟在地上的仆從,快速的逃離此地。

周圍那些看熱鬨的苦橋城堡守衛們也失去了看熱鬨的心情,他們想到的是自己看到了少年的醜態,以少年的性格肯定會報複他們,一個個臉色變得無比難看。

“你不該威脅那位大人。”勞爾這時走到了林德身邊,提醒說道:“他應該就是卡斯威男爵大人的獨子,將來的苦橋男爵,你這樣會讓加蘭大人很為難的。”

麵對勞爾的擔憂,林德隻是笑了笑,絲毫沒有將這件事放在心上。

上一頁 書頁/目錄 下一章