小彼得在白天的時候偷吃了一些肉乾和烤餅,這種肉乾有點鹹,吃完之後又喝了很多水,這讓他晚上的時候有些腹脹,鬨騰了好一陣才躺在老希拉的懷裡沉沉睡去。
一家人安靜地坐在餐桌周圍,蘇爾達克覺得自己可能要接受全家人的審判,心裡麵稍微有些忐忑。
桌上的盤子裡還擺著幾個蘋果和李子,一支蠟燭定在桌麵上,偶爾蠟油會衝破油池,像眼淚一樣滑落。
老希拉看燭光太亮了,她有些心疼就這樣燒掉一根蠟燭,用手指飛快地伸進燭火裡麵,將火苗裡的燭芯掐掉一截兒,屋子裡的光線變得暗淡一些,她對麗塔沒有點那盞油燈,而是拿出一支蠟燭有些不滿,覺得這是一種浪費。
在此之前,家裡麵連油燈都用得很少,不過此刻氣氛有些沉悶,老希拉沒有斥責麗塔。
在燭光的映照之下,老希拉的臉上皺紋有些明顯,但是臉色卻是比之前好很多,至少有了一層油色。
“……你肩負達克的友情,不遠千裡來到我們家,幫我們度過眼前一道道難關,我們的心裡充滿感謝。”老希拉絮絮叨叨地說道,隨後她又看了蘇爾達克一眼,接著說:
“按說呢……你想娶誰,那是你的權力,我們自然無權乾涉,但是你看中了賽琳娜,我這個老太婆就不得不和你多說兩句,希望這件事你要慎重考慮,賽琳娜從嫁到我們村子裡來,她的身邊就一直在不斷地發生一些詭異的事情,她在村裡被人稱為不祥的人,這並非是大家的汙蔑,而是這幾年當中,許多和她走得很近的人都無端暴斃,她也許會給你帶來無儘的災禍。”
老希拉這些話說得很中肯,蘇爾達克隻能揉了揉鼻子,對老希拉解釋:“我想或許有些事情都是巧合,當然……我也不是否認什麼,我前幾天在村口見過看到希格娜,隻覺得她現在還太小,那兩位書記官如果將賽琳娜帶走,也許希格娜就會變成村子裡的孤兒。”
蘇爾達克看了熟睡的小彼得一眼,又說:“她和其他的孩子不一樣,她對戴琳娜太過依賴了,真的要將她留在沃爾村,她也許會生活的很艱難,或者會活不下去,我隻是想幫一下,我想如果達克在的話,他也會這麼做的,他就是這樣將我從屍堆裡扒出來,讓我獲得了新生。”
麗塔手裡拿著一隻蘋果,說在旁邊說:“我聽桑迪說,賽琳娜會巫術,有一次,她親眼看到賽琳娜悄悄在房間裡對著月亮祈禱……”
老希拉瞪了麗塔一眼。
“……”
蘇爾達克一時之間也不知道該說點什麼才好。
老希拉輕柔地撫摸著小彼得的額頭,眼中流露著慈愛的光輝,她一臉感慨地說道:“最近我經常會夢見達克,他就那樣笑吟吟地站在雲端,和以前一樣一臉傻笑對著我說話,他向我詢問彼得,娜塔莎還有麗塔最近過得好不好,其實這些日子我也是一直在考慮一些事情,既然達克已經徹底的離開了我們去了另外一個國度,我們就不能讓他掛念,我們應該更好的生活下去。”
老希拉的眼睛穿過窗子,看向那漆黑一片的夜色。
她眼中煥發出希望的光芒來,說:“能夠親眼看到小彼得健健康康的長大,這便是我的最大願望。”
接著,她又停頓了一下,才說:“當然麗塔能夠積攢一份嫁妝並且找個可以依靠的人以後可以幸福地生活,娜塔莎以後不要像我一樣活得那麼辛苦,一個拉扯孩子並不容易,更何況你還這麼年輕……”
麗塔的臉立刻就紅了,她有些不好意思,將蘋果捧在手心裡。
而娜塔莎則是像鵪鶉一樣低下頭。