26. 26.賽繆爾:泡沫(三)(1 / 2)

《她從深淵歸來[西幻]》全本免費閱讀

賽繆爾沒想過兩人關係的發展,會在他如此狼狽不堪的情況下發生。

他感到自己身處一片混沌之間,勉強保有一丁點模糊的意識,眼皮卻仿佛被膠水黏上,根本無法睜開,隻能任由身體在一波又一波的浪潮上起伏,被重重拋下,或是被捧上浪尖。

賽繆爾從小到大經曆過無數次昏迷,因為饑餓、寒冷、恐懼、痛苦,又或是全都有——然而沒有哪一次昏迷像現在這般美好,猶如一片甜蜜的海洋。

起初那種陌生的快樂劇烈猶如風暴,疾風驟雨般的襲來,賽繆爾聽到自己從喉嚨裡發出潰不成句的喃喃,隻能憑借本能配合對方的動作。不知過了多久,激烈到讓他連指尖都在抽搐的垮了逐漸柔和了下來,轉而變成了溫暖輕柔的水流。

水流暖洋洋地包裹著他,軟的,暖的,令人心醉的。他下意識地往熱源的方向湊,試圖把自己全身心都交付出去,來獲取更多的溫度。

再多靠近我一些,再多觸摸我一些,再多溫暖我一些……

再之後,朦朧的意識漸漸地回到了賽繆爾的軀體中。他嗅到了熟悉的氣息,聽見了熟悉的聲音。那人的一隻手摟住了他的腰,一隻手握住了他的一部分。明明比是他嬌小了好幾號的身軀,卻以保護的姿態將他摟在懷中。

啊,我又做夢了。賽繆爾想。

他把頭靠在崔梅恩的頸窩輕輕地蹭了蹭,舒適地歎了口氣。這個夢太真實了,是他目前做過的所有夢裡最舒服和真實的一個,真實到他在夢中徘徊好久,才戀戀不舍地睜開了眼。

首先映入眼簾的是一頭烏黑的長發,散亂地垂在他的眼前。賽繆爾愣了愣,眨眨眼,閉上,睜開,再眨眨眼。

長發沒有消失,那個熟悉的身影也沒有。

微弱的燭火照亮了崔梅恩的臉。她緊抿著唇,臉頰上飛起一團紅暈,眼神也有些濕潤,眼神中帶著幾分無奈,不知在想些什麼。

賽繆爾的確軟軟地趴在她的懷裡,就像羊羔靠在牧羊女的胸口。在發現這個事實的同時,賽繆爾渾身一顫。

他立刻清醒了過來。

手忙腳亂一陣後,賽繆爾從崔梅恩的口中聽聞了一個令他恨不得把自己埋進土裡去的故事。他羞恥得連腦漿都快要蒸發得一乾二淨,隻能用一邊態度僵硬地與崔梅恩交流著,一邊飛快地轉動大腦。

他一向自詡有一顆聰明的腦子,此時這顆聰明的腦子卻仿佛生鏽的齒輪,根本無法為他提供任何有價值的建議。

不該是這樣的。賽繆爾想。不該是這樣的。

賽繆爾幻想過許多次該如何如崔梅恩進行第一次接觸:那一定要是一次美好、帥氣、瀟灑的初遇,足以作為一部暢銷小說的開頭,足以讓崔梅恩被他迷得暈頭轉向。

他甚至真的偷偷寫過,等回過神來後再慌裡慌張地把寫滿字的紙張捏成團,再用火焰魔法燒得一乾二淨。

她會嘲笑我。賽繆爾想。

她會躲開我,鄙視我,厭棄我。如果我是她,我就會這麼乾。他感覺自己在一瞬間走到了懸崖邊上,山崖搖搖欲墜,鬆動的泥土向懸崖邊滑落。賽繆爾深呼吸了一口氣,做好了墜入深淵的準備。

賽繆爾不喜歡等待,等待隻會令人徒增恐懼。他決定自己給這個荒誕可笑的故事書寫結尾。於是他向崔梅恩求婚了。

她一定會拒絕我,賽繆爾知道,賽繆爾確信。怎麼會有人答應一個狼狽到極點的陌生人——儘管每天都見一次,但他們從沒有過買牛奶以外的任何交談——的求婚呢?

賽繆爾艱難地說完了整個句子,靜靜地等待崔梅恩的拒絕。羞恥和恐懼令他臉頰滾燙,耳朵燙得幾乎要燒起來。

他害怕得甚至不敢看她的臉。

“好啊。”崔梅恩說。

看吧,她果然會拒……

什麼?