28. 28.幕間(1 / 2)

《她從深淵歸來[西幻]》全本免費閱讀

如果這是一幕戲劇,亞瑟一定會批判說劇情爛俗無聊,人物關係一團混亂,中心思想含混不清,觀眾根本就鬨不明白劇本在傳達些什麼。

可惜這不是戲劇,而是崔梅恩的記憶——亞瑟這才想起來自己的目的:他是來將崔梅恩帶出這段回憶的。

照卡伊副騎士長的說法,崔梅恩突然的昏迷是因為“她現在陷入了對過往記憶的迷戀中。好比在夢中見到了美好的事物,流連忘返,不願離開”,可亞瑟當觀眾看了老半天,還是鬨不明白崔梅恩究竟在懷念些什麼,以至於到了靈魂都深陷其中,不願醒來的地步。

要他說,如果不是因為這幕戲劇的男主是塞德裡克·梅蘭斯,他絕對會毫不客氣地說:彆的都還罷了,勉強能看,可男主未免也太蠢了一點。

塞德裡克開始不遺餘力地追求崔梅恩,仿佛一隻開屏的孔雀,還是一直追著人家雌孔雀跑,不住地搖晃屁股、炫耀羽毛的那種。

可惜,雌孔雀並不想搭理他。

與賽繆爾分手之後,崔梅恩的生活並沒有出現什麼變化。她照舊賣牛奶,隻是攤子上再沒了賽繆爾的身影——反之,塞德裡克來得更勤了。

“你真的很討厭!”某天收攤後,崔梅恩對著塞德裡克叉腰道,“你到底想乾嘛!煩死人了!”

“我想邀請你周末跟我出去玩。”塞德裡克說,“我知道有個看星星的好去處。”

“不去。”崔梅恩彆過臉去,“我賺錢呢,沒空。”

塞德裡克跟著轉過去:“去嘛。我統計過你攤子上的人流量,你的客戶主要就是聖殿的見習騎士,而周末他們更樂意去城裡彆的地方放鬆,所以你周末賺的錢反而是最少的。偶爾也得放鬆放鬆,是吧?”

崔梅恩說:“我每月給魔法協會交31個銀幣,包月租用他們的魔法冰塊,每天可以領取一個。如果我哪天不去領,他們不會給我降價的。”

塞德裡克和站在(或者說飄在)二人身邊的亞瑟同時愣住了。

“魔法冰塊?”塞德裡克試探性地問道,“是你用來冷藏牛奶的那些冰塊嗎?”

“是啊。”崔梅恩回答說。

塞德裡克不再繼續邀請崔梅恩去約會。他抱著胳膊思考了一陣,問崔梅恩:“你今天的冰用完了嗎?如果還沒用完,我可以看看嗎?”

崔梅恩看上去對這個古怪的要求感到疑惑,她想了想,說:“可以,隻要你不纏著我說什麼約會的事。”

塞德裡克爽快地答應了。

兩人掀開簾子進了內室。冰塊果然還沒完全化完,崔梅恩將它放在一個桶裡。她提起桶遞給塞德裡克,囑咐道:“魔法協會要求每天第二天領冰塊的時候要把昨天剩下的水還給他們。你小心些,彆弄灑了。”

塞德裡克把剩餘的一小塊冰捧出來,仔仔細細上上下下打量了一陣,又用手指蘸了些水放在口中。

做完這一切後他像是得出了什麼結論,把桶還給了崔梅恩。