129 《從UNN假新聞中淺析當今形式》(1 / 2)

飛往目的地維克托Ⅴ號的途中,奧古斯都所在的巨人級護衛艦一號艦一直都處於超時空行駛狀態時,艦內的船員普遍處於無事可做的狀態。

他們大多隻能在睡夢度過,在餐廳和艦內通道裡鍛煉身體,或是看看飛船出發一周前存在其個人終端裡的電子書和視頻。

因缺少補給艦和停泊中轉站,這艘戰艦裡必須攜帶足夠的精煉高能瓦斯燃料和彈藥。空間不足帶來的問題是五百多名船員中大多隻能睡在被他們稱之為棺材房的單人合金隔間裡,那裡空間狹窄,其高度僅能支持睡在其中的人坐直。

艦長室的全息投影屏幕上播放著一周以前的UNN新聞,這是奧古斯都已經反複收看過幾次的了。雷諾和泰凱斯正拉著斯旺手下的一名技術員坐在一個金屬折疊桌旁打牌,不大的艦長室中的氣味可並不好聞。

“這裡是UNN前線記者馬克思·斯皮爾,我現在正在埃德蒙杜克上校的旗艦諾拉德Ⅱ上,不可戰勝的阿爾法中隊於今日在凱莫瑞安人的手裡奪回了查爾!目前,專家們仍在評估在這顆熔岩星球上重新殖民的價值。”

接下來則是奧古斯都的“老熟人”杜克上校對著鏡頭洋洋得意的講話,語氣一如既往地蠻橫目中無人。

“我們都知道,凱莫瑞安狗雜種不過是一群軟骨頭,他們隻是還不清楚塔桑尼斯人的拳頭有多硬,瞧見了嗎?凱莫瑞安人已經在跪地求饒了~”

“和平談判?我們和凱莫瑞安聯合體沒什麼好談的,艦隊馬上就能拿下莫瑞亞,阿爾法中隊的進攻向來又快又狠!”

“嗨,這個大猩猩又在說些什麼?”雷諾打出了手中的牌:“查爾上早就沒有凱莫瑞安人了,原來他管在一座火山上重新插上聯邦旗幟叫收複失地。埃德蒙,這可真有你的。”

“除了自己人以外,你居然還打過了空氣。”

“見怪不怪,吉姆。”奧古斯都劃過屏幕,跳過了杜克上校接下來整整二十分鐘的吹牛時間。

停下來的畫麵中是一名相當年輕的男性記者,他有著深邃的雙眼和看起來有些亂糟糟的頭發。這名記者顯然資曆尚淺,他唯一能在黃金時代的新聞頻道大出風頭的原因是其正站在克哈斯蒂爾靈雜亂、滿是高舉革命旗幟的街道上。

“我是邁克·利伯蒂,謝謝你安德森。是的,如你們所見的介紹字幕,我名字的含義是“自由”(liberty)。這代表我與克哈人民的革命訴求是有所關聯的,我正站在千千萬萬個克哈人之間——夠了,彆說廢話!現在在直播!”

年輕的記者與揮舞著旗幟的革命者站在一起,不僅沒有遭到驅逐和毆打,反而受到了人們的歡迎。

這大概也是他的節目能播出的唯一原因,同時電視台顯然通過增加濾鏡和明暗效果的手段將斯蒂爾靈的街道拍攝地好像是貧民窟。到處都是破碎的玻璃、酒瓶和被踩爛的旗幟,而那些揮舞旗幟的克哈人則看起來仿佛是有著多動症的神經病。

“嗯——正在收看午間新聞——聯邦大事件的朋友們,如你們所看到的,克哈Ⅳ真是一團糟。”主持人以某種悲天憫人的語氣說:“看看那些被打碎的商店櫥窗和被砸扁的車輛——我簡直是看不下去了。”

“聯邦曆史上最大規模的暴動給克哈造成了難以抹去的沉痛影響,工廠停擺,城市交通陷入癱瘓,電力和水力供應都被切斷,暴徒們衝進平民的家中,搶奪財物和守法之人的妻女。”

上一章 書頁/目錄 下一頁