第580章 光影快播海外發展(2 / 2)

千禧大導演 顧屈屈 3943 字 2024-05-01

“效果非常好,尤其是公司的韓劇和華語劇,在東南亞幾乎統治了線上播放平台,光影時代在越南、泰國、馬來西亞、新加坡、印尼、菲律賓等東南亞國家,都是互聯網視頻平台份額第一!”

“不過這兩年奈飛也在加緊進行國際化擴張,在東南亞地區,我們已經開始麵臨奈飛的競爭威脅了。”

陳德韋拿著一疊又一疊的公司發展文件,事無巨細的在向吳淵彙報著光影快播的發展近況。

總體來說,光影快播這兩年在亞洲的發展是非常棒的,不但打入了比較排外的日韓市場,在兩國站穩腳跟,並且利用日劇、韓劇,又反過來攻陷了東南亞市場。

而由光影快播主導下,華語電視劇的出海戰略也很成功。

說實在的,華語片從來都沒比其他國家的電視劇差,之所以華語片一直都是隻能局限於華夏市場,完全是沒有話語權的原因。

當光影快播這個能橫跨亞洲,在整個亞洲都通行的網絡視頻平台出現後,華語片想要在亞洲範圍內打出名氣,就不是問題了。

隻需要舍得宣傳,舍給給版麵,在國內大爆的華語片,也能夠在亞洲其他國家獲得一大批觀眾。

就像《愛情公寓》這部都市劇,其在華夏國內非常的火,如果沒有光影快播的出現,這部劇再火也不可能火出國,因為不管是製作公司還是電視台,都不具備推動出海的能力。

但在光影快播買下了《愛情公寓》以及其後續劇的網絡獨播權後,這部劇通過光影快播的韓國站點、東南亞站點,迅速就在南亞走紅了。

其歡快輕鬆的都市喜劇背景,很容易就成為了亞洲觀眾們的下飯神劇。

一些華夏網絡梗和中文梗看不懂?

這根本不是問題。

《老爸老媽的羅曼史》《生活大爆炸》《破產姐妹》等美國情景喜劇,難道裡麵的美式幽默、俚語、文化笑話,外國人就能看得懂嗎?

但這些美國情景喜劇,依舊在亞洲很火,不就是因為一點點美式梗不懂,並不影響觀眾們看懂整個故事以及大部分通吃的笑點。

華語片之所以沒辦法出海,就是因為不掌握話語權,沒有出海窗口罷了。

現在光影快播出現了,這些華語片自然就獲得了機會,尤其是在電視劇行業同樣剛起步的東南亞,傳播的那叫一個順利。

“這才隻是剛開始而已。”吳淵滿意的說道:“接下來幾年,公司要多做一些仙俠劇。”

“仙俠這個題材,是獨屬於華夏文化的題材,其魅力一點都不輸給歐洲的魔法以及美國的超級英雄。”

“《花千骨》《古劍奇譚》《三生三世十裡桃花》等仙俠電視劇,都要儘快立項製作,向全亞洲推廣。”

“這是文化入侵之戰,隻要在亞洲的觀眾腦海中灌輸進“仙俠”這個概念,後續公司的仙俠電影宇宙出海將會事半功倍!”

“而且仙俠這個題材,在大部分亞洲國家,是有天然吸引力的,畢竟大家都是大中華文化圈的一員,對仙人本就有向往!”,找書加書可加qq群952868558

上一頁 書頁/目錄 下一章