第103章 漫無目的(2 / 2)

她都不覺得奇怪,反而他驀然嚴肅起來,倒可能事態嚴峻。

那如同孩童般清澈天然的眼眸中,也許真的隻是‘漫無目的’。

“誰先。”

初鹿野鈴音若無其事地問,一副漠不關心的樣子。

但心中燃起的那團熊熊烈火燒到了身邊的少年。

膚淺!

無論有沒有獎懲,都想贏過我?

爭強好勝的女人最終都會被一個成功男人徹徹底底的擊垮!

溫文爾雅的少年露出笑容,做出了請的手勢。

“女士優先。”

旋即,少女露出了出題老師折磨學生的壞笑。

“「現實是此岸。」”

這算是什麼?思政題麼……

考查理想與現實的辯證關係?

稍作片刻,他便明白了少女的用意。

心裡喃喃道,初鹿野桑,這點殺傷力可不夠。

夏目府將軍擦了頭上根本沒有的汗水,提槍殺了回去。

“「理想是彼岸。」”

“「中間隔著湍急的河流。」”初鹿野鈴音視線沒有離開橋下。

“「行動則是架在河上的橋梁。」”夏目清羽著重誦讀了‘行動’兩字。

“出自?”察覺到異樣的初鹿野鈴音目光瞥了過來。

“克雷洛夫。”夏目清羽無奈地歎了一口氣。

“脫離現實而談理想,理想就會變為空想。”少女還是很在意剛剛少年的批評,“所以你究竟是理想派還是現實派?”

“你是在問我,喜歡吃半熟雞蛋,還是全熟雞蛋嗎?”夏目清羽輕輕一笑,又有些許打趣的意思。

“回答問題。”名為初鹿野鈴音的班主任敲了敲黑板,強調道。

“其實隻要有人給我煮雞蛋,我根本不介意是半熟還是全熟。”學生夏目清羽肅然站立,低沉地詠歎道。

人們總會羨慕或者向往‘瘋子’般的生活,但僅僅靠此是難以在社會中立足的。畢竟現實是理想的基礎,理想是未來的現實。不能將理想與現實同等對待,但也不能忽視在一定條件下,現實和理想可以相互轉化。

隻要行動到位,就算是理想,他也想要擁進懷裡。

所以,幼稚鬼和花田大師自始至終都是一個人。

而陪伴在她身邊的,一直都是那個將來注定了不起的年輕人。

而他的名字就叫夏目清羽。

心裡少年說完最後一句,自認為很酷地看向少做錯題目的少女。

“夏目部員,你是我見過最有趣的人了。”初鹿野鈴音咬咬櫻唇,“很有觀察價值。”

瞧見少女神情有些微妙,夏目清羽心中大亂,是不是要被當小白鼠解刨了?

“好啦,初鹿野桑,彆再談這麼沉重的話題了。”少年的表情變化神速,“下麵到我的回合了。”

明明是中二之魂熊熊燃燒的話語,卻讓初鹿野鈴音眼前的視野變得更亮,視野變得更開闊。

甚至能捕捉藏於大樹枝葉下的鳥,翻騰在橋下激流的魚,還有身邊少年眼裡洋溢的青春。

少年沒有急著出題,少女也沒有開口督促。

世界又靜了下來,此地隻留有心跳。

無色無味的風再次牽引著縹緲而下的樹葉群,宛如絲綢連綿的它們在陽光下顯得熱烈而閃耀。

“「風是透明的河流。」”

“葉是另一種頻率的魚。”初鹿野鈴音即興作答。

夏目清羽保持了一會兒安靜,旋即微笑,“哇啊?好厲害。”

初鹿野鈴音側過身,撥開飄蕩的長發,笑著說:“下一句應該是什麼?”

“按照遊戲規則,隻要接上話了就算成功。”夏目清羽與那雙深邃的眼睛對上視線,“所以你說的就是下一句。”

“傻瓜,我隻是單純想了解得更多一點。”

為什麼那個詩人不是我!

夏目清羽心中震驚,表麵倒是平靜。

“原來也有初鹿野部長不知道的?”

“你把我當成什麼呢?”

“行走的人形百科書。”少年相當的實誠。

“謝謝。”初鹿野鈴音有些岔氣,雙手抱胸,“說吧。”

“我剛剛誦加“的”東國詩人李娟《遙遠的向日葵地》。”

”莪還以為你會盜用彆人的詩詞來裝飾自己的才華。”初鹿野鈴音眼裡流光閃過,東京帥哥精神似乎比想象得要靠譜一點。

“哈哈,雖然我很有才華,但不至於竊取彆人的勞動成果,這叫引用。”夏目清羽眼睛眯成了月牙,自然而然地說道。

“你很喜歡東國呢?”

“那可不,我在中文上的天賦,起碼十級。”

“那你就用中文誦讀吧。”

“你也會中文?”

“略懂。”初鹿野鈴音風輕雲淡地捋捋柔順的長發,嘴角溢上了優雅的弧度。

夏目清羽有所觸動地笑了笑,倒沒有懷疑。

隨即,就像站在黑暗舞台唯一一束光裡的小提琴家拉奏悠揚曲目般誦讀起來。

“「風是透明的河流。」

「雨是冰涼的流星。」

「隻有我最簡陋,最局促。」”

這是一首出生於人口大國的詩句,卻鮮有人知。

不是詩人的錯,也不是詩句的錯,更不是大家的錯。

而是在當今齒輪化的社會中,追求浪漫的機會實在是太少了。

浪漫似乎也逐漸變成某一種孤獨。

“很美呢。”初鹿野鈴音淡然評價。

“是吧,是吧。”夏目清羽情緒激動地切回了日語發言,好比某位性格孤僻的小孩找到某項興趣上的同好。

“我說的是……”初鹿野鈴音明顯猶豫了,“風景。”

夏目清羽表情一下冷了下來,惡狠狠地說:

“初鹿野部長,用一句話來,一決勝負吧!”

麵對如此不坦率的家夥,他隻好放大招了。

氣勢上就像在說‘妖精,受死吧’。

“夏目部員,放馬過來吧。”

初鹿野鈴音眼瞳中閃過一抹抹七彩流蘇,沒有一絲絲膽怯。

“山是漫長地質年代裡變化極其緩慢的浪。”

陽光下的少年看著山壁上層層脈絡再次說起了中文,試圖講出東國文化的博大精深,試圖以跨國語言為難住和國少女。

初鹿野鈴音沒有像之前一樣即答,反而呆呆地望著天空。

正當夏目清羽想要宣布勝負已分的時候,風鈴般空靈的嗓音響起。

亦是中文。

“雲是廣闊蔚藍天空下穿梭日月盈昃的魚。”

少年驀然抬頭。

那是他先前看過的雲,此刻已經遊到了他們正上方。,找書加書可加qq群952868558

上一頁 書頁/目錄 下一章