歌聲傳到樓上,孔祥熙正和求嶽揉了蒙矓睡眼, 屋裡酒氣熏天。
昨晚他兩個跟張嘉璈陳光甫在這裡聚眾飲酒, 從中華樓叫來的五加皮, 一麵談國內的法幣計劃, 談到三點多, 那兩個不勝酒力, 拔腿溜了, 隻有金總酒品略差——畢竟是當初能把自己喝穿越的男人,喝完倒頭就睡,跟孔部長來了個抵足而眠。
孔祥熙按鈴,叫女仆送咖啡上來,一麵笑道:“明卿鼾聲真大,把我的都壓倒了。”
金總在沙發上翻他白眼, 心說幸好你長得不夠耽美, 不然你這話很危險的懂吧, 會撕起來的。
繼《梅蘭芳床上的那些日子》之後, 金總的回憶錄居然還能有續作, 就叫《壓倒孔祥熙的日子》(劃掉)。
他們都聽見露生在下麵吊嗓,很幽妙的體驗, 不見其人、隻聞其聲, 空靈地隨清風而來, 正仿佛柳浪聞鶯的意境,教人忍不住推開窗戶細聽。
“白老板功夫越發好了。”孔祥熙側耳聽了一會兒,道:“這原來是個老生的調子, 他換個旦腔來唱,彆有一番韻味。”
金總刷牙:“你也懂戲啊。”
“都是皮毛,比不得你和幼偉文雅,在這個上頭很精通。”孔部長慢慢踱去陽台上,向樹蔭中尋露生的身影:“雖在海外,如坐枯井,能一聞鄉音,也是解愁啊。”
清涼的晨風吹過陽台上,鴿子在綠地上回旋——又聽見露生唱:
翠帷人老、香夢無聊,兀自裡暗換年華,怕樓外鶯聲到碧簫。
求嶽含了牙粉,跟在他後麵,兩人默默地聽戲,有一句、沒一句,信口吟哦,有些芳心錯亂的愁緒,唱的人無心,聽的人有意。靠在石砌的欄杆上,半晌,求嶽問:“孔部長,你心裡著急吧。”
孔祥熙搖搖頭,攥著杯子,沒有說話。
“你昨晚上真喝太多了,張總都嚇著了。”
“哪能不急?”孔祥熙苦笑:“說以逸待勞,那都是自己鼓勵自己。”
端了咖啡,他招手叫求嶽也坐下:“這次帶你和白老板來,我是公心也有,私心也在。於私呢,不能讓你和白老板背一輩子的惡名,羅斯福肯送人情,我們也就順水推舟,白宮不追究,民間自然也就認為是貿易鬥爭,這件事也就抹平了。”
孔祥熙頓了一頓。
“於公呢……明人不說暗話,我是想刺激一下美國的輿論,想著他們畢竟八千萬懸在這裡,遲遲懸而未決,朝野總會議論,無形中就是給美方一個壓力。”
你他媽也利用得太坦蕩了。
金總吐了個牙膏泡。
孔祥熙無奈地飲了一口咖啡:“還是小看了美國人,心態沉穩,無論民間怎樣怒議如潮,白宮隻是按兵不動,叫我等計從何出。”
求嶽沉吟了一會兒,撓撓頭發:“有個事問你,你之前是不是找了李滋羅斯?”
“總要做兩手準備——這一戰,隻能勝、不能敗,這不是講國際聲譽的時候。再說美國人這事做得也沒甚聲譽,兵者詭道也。”
求嶽就笑了,某些方麵,特彆是在不要臉的方麵,他和孔祥熙還真有點共同語言。對著花壇漱了口:“彆急,再等等。”
“……等什麼?”
“等就是了——敵不動我不動,閃電戰打不成那就堅持持久戰。”看他喪眉搭眼的好像沙皮狗,金總忽然玩心大起,拽拽孔胖胖的胖臉:“急什麼呀,宋夫人在家又不想你。”
孔部長:“……胡鬨呃明卿。”
“行了彆喝咖啡了,大早上起來喝咖啡,越喝越胖。露生吊嗓了,估計下麵早飯都有了,收拾收拾,下去吃飯。”
孔祥熙見他要走,也跟著起身:“有個東西你帶回去,昨天想拿給你的,都喝得醉醺醺的,我也就忘了。”
“啥玩意兒?”
“央行和中行的銀券放貸報告,我們暫時挪用了一下你帶回來的錢,先給國內打個定心針。”孔祥熙揉著眼睛,在書桌上翻翻找找,好容易翻出來了,遞給求嶽:“本金是肯定不能動的,你弄回來的錢,你說了算。所以我效仿了一下你們江浙財團的票據貼現,先發銀券,等援助到了,兩邊平賬。你帶回去,給幼偉也看一下。”
求嶽掃了兩眼,笑了:“孔部長,我以前覺得你這個人是笨無可救,現在發現你是不打不動——你要真用心辦起人事兒,這不還挺像樣的嗎?”
孔部長無奈:“……我在你心裡到底是個什麼妖魔鬼怪?”
金總想說你在我心裡是個大胖子,沒敢說,笑著扣上扣子:“趕緊吃飯去,喝得我頭疼。”
他們一前一後地走下樓去,聽見樓下代表們的笑聲,還有招呼聲,太陽從蔥蘢的林木間躍升起來。
就在這樣漫長的夏日陽光裡,會談陷入了詭異的沉寂,美方和中方都堅持按兵不動,兩邊各自籌謀。
是的,中國耗不起,因為全中國都在等,但此時中國畢竟是獨|裁統治,哪怕經濟崩了,靠軍政威懾也能暫時鎮壓(妹想到蔣光頭的獨|裁居然還特麼有點兒用處,真是變廢為寶)。
而美國不一樣——早在去年六月的時候,金求嶽就和孔祥熙分析過,美國在經濟上的確有優勢,但美國是一個兩黨競爭的國家,外部的壓力隨時可能轉變成這個國家內部政治鬥爭的槍。
隻要心態穩、操作騷,宛如赤壁能以弱勝強,即便麵前的美國強如百萬曹軍,東吳也並不是沒有勝算。
但騷操作從哪兒來呢?
總不能在華盛頓再演一出借東風吧?!
金總說:“等等,再等等,這個節奏是對的。”
就這樣又過去了一周。
中方這邊在研究,美方那邊也在研究。美方在賓館裡安裝了竊聽器,結果是經常聽到黛玉獸唱戲——良辰美景奈何天,賞心樂事把錢騙,你在白宮瞪眼。
聯邦調查局:“……???”
中國特工又不是吃乾飯的,戴笠同誌is watg you。
——美國同誌聽昆曲聽到想哭,翻譯完了更加自取其辱,隻能換個方向,要麼把來員名單研究一遍,除了已經熟知的孔祥熙和宋子文,再看看其餘人都是什麼來路。
還真研究出點花兒來。