瑪蒂爾達猶豫片刻後,還是決定走開。
“科雷佐拉修道院現在怎麼樣了?”利奧問道,“你有沒有和你的父親學習?”
“學了,大人。”
海倫娜跟在利奧身邊時,溫順得就像一隻小綿羊。
“很好,很好。”
利奧點著頭說:“那我讓你帶的匠人,他們有沒有都過來了?”
“全都過來了。”海倫娜回答道,“還有您交代的那本書,我也帶過來了,就在我父親那裡,他幫我保管著。”
這個消息,讓利奧喜上眉梢。
印刷術被帶來了。
原本,利奧對印刷術的期待,隻是在書籍行業打出些名堂,比如印刷聖經。但現在,印刷術有了新的目標。
政治宣傳和贖罪券。
看著利奧的表情,海倫娜似乎意識到了什麼。
她抿了抿嘴,眉間閃過一絲猶豫,手也捏緊了裙邊。最後,她還是鬆開了手。
“海倫娜,如果你想問的話,就直接問吧。”利奧忽然停下了腳步。
這麼些小動作,可逃不過利奧的眼睛。
他也知道,海倫娜不善言辭。
海倫娜有些扭捏地說:“我隻是想知道,為什麼您會高興?”
“因為那個東西對我很重要。”
利奧繼續踱起了步子。
“那本書上記錄了一個方法,關於如何快速抄寫書籍的。書裡麵,應該是來自東方的技術。到時候,我可能得把你的父親調到羅馬,讓他來幫我建立一個工場。”
“專門做這個嗎?”海倫娜有些意外。
她的確沒想到,這件事對利奧這麼重要。一想到自己能為教廷做事,海倫娜忽然有些不知所措了。
自己也可以嗎?
“當然了,這個東西很重要。將來我們可以印很多聖經,把福音傳到世界的每一個角落去。”
利奧說著話的時候,伸出手解開了海倫娜的頭巾,撫摸著她柔順的長發。
被襲擊的海倫娜,身子忽然有些僵硬。
“那,那......”
海倫娜支支吾吾,還有些心虛地看了看四周。仆人仿佛什麼都沒看到似的,除了在二樓的一位少女,還在看著她。
“大人,這......”
“放心好了,你父親不用在這裡待特彆久。到時候我會讓他回科雷佐拉修道院的。”
利奧裝作看不出海倫娜的窘迫,繼續揉著她的腦袋。
“等回到科雷佐拉之後,記得在那裡多招一些人手。還有就是有些貴族吧,可能會把孩子送到那裡,在修道院裡學習,記得做好招待工作。”
“明......明白了,大人。”
看著海倫娜畏畏縮縮的模樣,利奧還是心頭一軟,鬆開了手。
可就算這樣,海倫娜也沒敢走。
她的目光裡帶著乞求,看著利奧,像是希望利奧放過自己,但又帶著對利奧的信任。
“去吧,叫卡洛過來。”
利奧擺了擺手。
海倫娜這才離開。走到庭院裡的時候,還不忘回頭看一眼利奧。
“大人。”
不知從何而來的聲音,嚇了利奧一跳。
直到利奧回過身,才看到自己麵前站著的,正是羅西。這家夥正朝著利奧擠眉弄眼,看上去十分的滑稽。
“她準是喜歡您,大人。”羅西自信地說。
“這世上喜歡我的人太多了。”
利奧沒有直接回答羅西,但也沒有因為羅西小小的冒犯,而感到惱怒。
“本尼狄克還在嗎?”利奧問道。
“他就在樓上等著您。”
羅西回答的時候,似乎已經猜到了利奧要做什麼,於是搶在利奧前麵,打開了塔樓的門。
“待會兒卡洛來的時候記得放行。”
留下這麼一句話之後,利奧就走進了塔樓裡。本站域名已經更換為()?。請牢記。