曆史知識底子太薄,還好徐澤洪來了。
讓老男人一起聽蕾雅的生澀難懂翻譯。
結果更尷尬,徐澤洪本來就有點地中海,聽蕾雅翻譯,過程中他差點把自己薅禿。
45頁翻譯結束,外麵已經天黑。
張景把目光看向徐澤洪問,「我怎麼感覺通篇東扯西拉都是屁話,古人也會水數字嗎?」
「不對,」徐澤洪搖頭,「口氣像是馬可。波羅,但他應該沒有到過大國。」
「怎麼可能?」張景眼睛睜大幾分,「揚州這裡寫得沒錯,隻是內容很水。」
「內容很水沒錯,」徐澤洪解釋,「錯就錯在水字這麼多字,居然沒有提到當地民俗。」
「什麼民俗?」張景好奇問。
「比如茶葉,」徐澤洪解釋,「遊牧民族以奶和肉為主食,從來沒有不嗜茶的蒙古人;
再說揚州本身,當地漢人喝茶更多。」
「這很不符合常理,」徐澤洪越說越激動,「曆代王朝都把茶葉視為牽製少數民族的重要戰略物資;
忽必烈自己也於1268年開始采買蜀茶,1275年逐漸采買江南各地之茶,1276年設立常湖等處茶園都提司「采摘茶芽,以供內府」;
而8-9世紀西域商人蘇來曼所寫的《大國見聞錄》則明確提到了茶;
中原人好茶也是天性,馬可·波羅如果真的在揚州做過官,不可能沒有接待過漢人,難道當時漢人都是喝咖啡的?」
「喝咖啡的」四個字把張景逗笑。
「還有,」徐澤洪不愧是教授,心細如絲道,「其它還比如中醫、筷子、纏足、鸕鶿,他一個都沒有提到。」
「其他外國人,如14世紀陰國旅行家曼德維爾在《爵士遊記》中;
還有1862年退役的陰國亨利·裕爾上校在《大國和通向大國之路》裡,對這些事物都有提及;
況且,就算真的沒見過這些事情,馬可波羅一個外國人,在揚州做官三年沒有生過病?
難道沒有一個中醫給他看過病?」
話到最後,徐澤洪總結道,「所以我猜他根本沒有到過揚州,更沒有在當地做過官。」
感覺徐澤洪好牛逼,居然把曆史給推翻了,而且有理有據。
心裡,張景認同徐澤洪的判定,45張殘頁,水很多數字,卻沒有提到茶葉、中醫、筷子、纏足、鸕鶿這些常見事物。
「殘頁裡多達七八次提到「大汗的崇高光芒」是什麼意思?」管家蕾雅打斷兩個男人思考問。
徐澤洪看向蕾雅解釋,「我猜測馬可。波羅可能隻是到波斯,也就是現在的波朗;
從當地人口中聽到關於元朝的事物,心裡把忽必烈想象得偉大,類似粉絲崇拜偶像,有些盲目。」
「會不會是一種寶物呢?」蕾雅想象力天馬行空問,「一種讓人不生病,不畏懼寒冷,戰鬥力強悍的好東西?」
徐澤洪大腦懵一下,「你為什麼有這種猜測?」
「西方文化世界裡的食屍鬼、大型食屍怪,就是根據蒙古大軍形象演化來的。」
蕾雅表情認真介紹道,「傳說他們永遠不會累,可以在馬背上睡覺,吃敵人屍體,夜不生火,不懼寒冷等等。」
張景下意識看向徐澤洪。
同時,徐澤洪也默默看向張景。
本來討論的是曆史,蕾雅居然扯到玄學。
重點,結合45張殘頁上下篇內容,「大汗的崇高光芒」好像。。。似乎。。。疑似有可能是一種寶物?