第5章 白澤亭(2 / 2)

亭高兩丈,長、寬各丈餘,亭內用漢白玉石鋪地,石麵上刻有一條彎曲盤旋的石槽,寬、深各一拳,其所構成的圖案十分奇特,從南向北看像壽字,而從北向南看卻又像順字。

水從亭外東側竹林儘頭的假山上,一個漢白玉雕的獸首口中流出,沿引水石槽從東側入亭,幾經旋之後,從西側流出。

眾士子紛紛議論這到底是乾什麼的?爭執不下,各執己見。

朱家公子朱彪認為這是用來賞魚的,魚可以通過石槽遊過。而韓玄的大姐夫鄧源認為,這石槽的水流過,散發涼氣,是用來納涼的。

也有其他士子進行猜測,可謂是五花八門,甚至陰家公子認為這是出恭用的,引得眾人哄堂大笑。

而鄧源等親近韓家之人,自然是怒目而視,罵他汙言穢語、不堪入耳,有違聖人教誨。

見韓玄到來,眾人停止大笑,紛紛讓開一條路,讓他進入亭子中央。

岑家的一位公子,開口問道“韓兄你這亭子到底有何玄妙,朱公子認為這水槽是用來賞魚,鄧公子認為是納涼的,該不會真的是用來出恭的吧!哈哈哈!”

僅有幾位想要討好朱、陰、岑三家的附聲笑話,但多數人依舊默不作聲,等待韓玄如何反擊。

“此亭名為“白澤亭”,又可以稱為“流杯亭”。”韓玄眉眼一挑,並沒有生氣而是解釋道“白澤乃祥瑞之象征,是令人逢凶化吉的吉祥之獸。能通萬物之情,博學多聞,上知天文,下知地理,通過去,曉未來,對各種事物了如指掌。”

“原來如此,那又何為流杯亭呢?”鄧源問道。

韓玄繼續說道“相傳,在景帝時期,司馬相如曾在嶽陽城下遊弋,飲酒作詩。來到一處池畔,留戀於此處風景,倍感陶醉,詩性大發。並將手中銀杯拋入池中。自此之後,那個池子就被命名為“流杯池”。”

韓玄又說道“於是我便引薦這個故事,命人建造這個亭子,如此此亭又可以稱為,流杯亭。”

說罷,韓玄讓小喜子端來一個木質酒爵,小而體輕,底部有托,兩側有耳,可浮於水中。

韓玄接過酒爵,倒上鳳凰醉,放入入口處,“此外,諸位可圍坐在亭邊,將酒爵盛上酒,放在流水的入口處,酒爵隨流動的泉水緩緩飄動,如果酒爵在誰的麵前停住或者打轉,就要飲酒賦詩。我稱之為曲水流觴。”

聽完韓玄的描述大家紛紛誇讚,尤其是鄧源,如“上知天文下知地理”、“空前絕後”、“經天緯地”、“貫通古今”這等誇張的詞語,毫不吝嗇一股腦的全都用在了他的身上。

而岑公子和陰公子由於之前的汙言穢語,眾士子立即調轉矛頭指責他們。有辱賦聖司馬相如,不配待在這裡。

“既然如此,不如大家來上一局!”朱彪見形勢不妙,提議道。

他從小熟讀詩經,詩詞歌賦皆頗有造詣,雖然韓玄寫過兩首詩揚名內外。自認為學富五車的他早眼紅不已。

羨慕嫉妒恨下,便想借此機會,在眾人麵前與韓玄比試一番,把韓玄當成墊腳石,踩著他揚名。

“好!”朱彪那三個狗腿子,應聲附和。

眾士子一聽紛紛來了興趣,韓玄也沒拒絕。

畢竟此處詩會的主題便是,曲水流觴。

上一頁 書頁/目錄 下一章