第235章 董王出世,“微辣”風暴(1 / 2)

不過何天啟找到了米爾納,適當肯定了他上半場的表現,表揚了他的一次回防和一次調度。

希望用這樣的方式來平衡米爾納情緒。

同時也在給米爾納點明他在球場上的正確道路。

如果米爾納足夠聰明,就會知道他在球隊的定位是什麼。

可年輕人彆說聽不懂,就算聽懂了又真的會認命嗎?

顯然不會。

看著米爾納輕飄飄的點頭和回應,何天啟就知道,我詹還想當主角。

下半場。

布倫特福德的教練顯然給球員們喂了一波心靈雞湯。

他們試圖圍攻維拉。

第四十八分鐘,小蜜蜂的中場一腳遠射,敲山震虎。

質量還挺高。

不過庫爾圖瓦身高臂長,撲救這種遠射還是沒問題的。

雙方隨後長期在中路展開爭奪。

互有往來。

時間一長,球權逐漸落到了維拉這邊。

維拉四個中場的特點也都體現了出來。

坎特專職防守,搶斷、攔截、防守站位都相當不錯,至少把小蜜蜂的進攻核心凍結住了。

費萊尼一米九四,他的身體素質打英甲球隊,簡直就是犯規。

爭頂成功率百分之百,進攻防守都願意參與。

而且腳下技術、傳球能力都遠強於坎特,放到英超都夠用。

米爾納技術和進攻性則還要略強費萊尼一些,這段時間基本上就是他在組織。

反倒是德布勞內,稍顯沉寂。

他在等待機會。

第六十四分鐘,德布勞內接費萊尼出球時,一個轉身讓球撥球,用馬賽回旋的後半段完成過人。

殺機驟現!

砰!

對方防守球員惱羞成怒,將德布勞內放倒在地,沒有給他推進或者傳球的機會。

何天啟在場邊投訴。

這至少是一張黃牌級彆的犯規。

對方破壞了一次非常好的進攻機會。

主裁判顯然也如此認為。

黃牌!

這是一個位置較遠的任意球。

米爾納開出任意球,把足球吊入禁區內。

可惜太想製造威脅,給的太深,以至於被對方門將出擊抱住。

第七十四分鐘,博努奇頭球完成解圍,將對方的傳中頂出大禁區外。

德布勞內不停球橫敲給米爾納,自己前插。

米爾納帶球推進。

貝爾和沃克兩翼齊飛。

董方卓居中衝刺。

一星四箭!

維拉發起了一次教科書般的反擊。

關鍵四個球員的跑動非常有特點。

沃克沿右肋插上,謹遵何天啟之前的指導。

貝爾則從左路朝中路斜插,進攻屬性更強,壓都壓不住。

董方卓主動朝對方後衛方向跑動,試圖跟對方正麵對決,從而為其他隊友創造機會,團隊精神突顯。

德布勞內則從中路朝左路跑,填補貝爾離開後的空檔,保持這次反擊在多個路線上的威脅,萬無一失。

“時機已到,貝爾和沃克的位置非常好!”

“米爾納還在盤帶。”

“可以傳了。”

“哦,米爾納還沒有傳球,貝爾已經跑過了,處在越位位置。”

“董方卓和沃克也被盯住了。”

“德布勞內在左路要球,但他拿到足球後,機會也不比此前。”

“射門!米爾納直接來了一腳遠射!”

“什麼情況?”

“足球沒壓住,飛上了看台。”

鏡頭給到米爾納,他的表情非常難看,直追何天啟。

而場邊的何天啟轉身走向替補席,指著奧爾布賴頓和沃克道:“去熱身,準備上場。”

隨後場邊打出了換人牌。

特裡皮爾換下了凱爾·沃克。

奧爾布賴頓換下了米爾納。

阿斯頓維拉變陣433,德布勞內、坎特、費萊尼倒三角站位。

可以說,何天啟終歸還是給了米爾納這位“新蘭帕德、新傑拉德”一些麵子。

沒有單獨把他換下。

沃克:米爾納,我尼瑪!

但米爾納這邊卻更不開心了。

甚至沒有和過來接他的小因紮吉握手。

小因紮吉也不生氣,攀著米爾納把他送回了替補席。

何天啟當時則在跟奧爾布賴頓交代戰術。

第七十七分鐘,新上場的兩位右路球員做出配合。

特裡皮爾套邊費萊尼完成突破,隨後傳球給奧爾布賴頓。

後者直接起腳傳中。

他傳球的一瞬間,不少現場的球迷都懵了。

在座的大都是英格蘭人,而英格蘭沒有人沒看過貝克漢姆踢球。

奧爾布賴頓的傳球動作,頗有幾分小貝風采。

十分舒展。

砰!

足球劃出精美的弧度,直取吉魯項上人頭。

但對方中後衛在一旁乾擾,吉魯的頭球攻門沒發上力,反而變成了頭球後蹭。

足球落地,剛剛彈起就被董方卓一腳踢進球門。

隨後董方卓翻滾在地。

“goal!”

“董方卓!又是董方卓!”

“一次近乎於補射的搶點破門!”

“董方卓的射門嗅覺非常敏銳!今天對方完全防不住他!”

“三比零,維拉大比分領先!”

“何天啟正在鼓掌,這毫無疑問是送給董方卓的,他完成了帽子戲法!”

現場,為數不多的球迷開始呼喊董方卓曾經的那個霸氣外號:

“king?dong!”

這個外號主要是由於當年《金剛》的上映,和king?kong非常像。

這種取外號的方式並不特殊,類似於我們的諧音梗。

不過翻譯過來,“國王董”在意義上似乎就有些超規格了,等於說把董方卓和坎通納相比較。

這也是很多人不認可董方卓的原因之一。

你什麼冠軍,就直接叫國王了?

詹姆斯:???

這就是外號“太大”的負麵作用。

而且說實話,國王這個翻譯比較西化。

你說你要是翻譯成“董王”,那不就沒問題了嗎?

“董王!”

“董王!”

“董王!”

維拉替補席上也叫起了董方卓的外號。

董方卓本人也非常激動,他豎起了自己並不存在的衣領,用這樣的方式跟曼聯的失敗旅程進行了告彆。

從今天開始,曼聯失去了一位國王。

何天啟:米國也差點失去了一位總捅。

第八十一分鐘,何天啟用瓦爾迪換下了董方卓。

然後雙手舉過頭頂,示意球迷們給董方卓掌聲。

布倫特福德的球迷還真的配合著鼓起了掌。

畢竟世一教!

教什麼大家就學什麼。

第八十六分鐘,比賽來到了尾聲。

布倫特福德徹底放飛,他們知道失敗已不可避免,所以想要打進一顆進球來證明自己的勇氣。

這就導致維拉再次獲得了反擊良機。

德布勞內假傳躲過上搶後,自己撥球推進,親自發起反擊。

瓦爾迪、奧爾布賴頓,貝爾、特裡皮爾四箭齊發。

場麵和米爾納主導的那次反擊非常像。

德布勞內持球推進,速度比米爾納要快一些。

不過二者的不同不在這裡,而在……

德布勞內發現瓦爾迪被對方後衛盯上了,於是立刻朝右撥球,調整盤帶方向。

看起來就像是在找給右路奧爾布賴頓出球的路線似的。

而且這邊除了右肋位置的奧爾布賴頓,還有右邊路的特裡皮爾。

奧爾布賴頓接球後有更多的選擇。

相比之下,左側的貝爾在經過何天啟身邊時,被何天啟勒令“走邊路,拉開空間,不要越過左肋線”!

貝爾雖然不太情願,但還是選擇了執行。

這也為布倫特福德的防守球員的判斷減少了麻煩。

對方的防守球員開始朝奧爾布賴頓的方向移動。

跟著瓦爾迪的那個人,則推開瓦爾迪,做好了補防準備。

下一刻,瓦爾迪也推了對方一把。

並且借力朝左邊彈去。

頃刻間,兩人之間就拉開了兩米多的距離。

而朝右撥球盤帶的德布勞內一腳對角線直塞!

精準的找到瓦爾迪!

瓦爾迪殺入禁區,單刀推射。

對方門將撲救時碰到了足球。

但足球去勢不止,依舊鑽入球門。

“goal!”

“四比零!”

“瓦爾迪破門了!”

“三個月前還在踢英格蘭業餘聯賽!一個月前被英乙克魯表示隻能得到一份短期合同的瓦爾迪,如今在英聯杯的賽場上完成破門!”

“這是他代表阿斯頓維拉進行的首場正式比賽,結果一上來就破門。”

“沒有什麼首秀比這更令人激動!”

“三年前,丹尼·加農指導的《一球成名》引發熱議,其中有英格蘭球迷表示這並不是英格蘭人的故事,這樣的故事也不可能發生在英格蘭。”

“但現在,我想我們看到了真正的一球成名!”

“傑米·瓦爾迪!讓我們記住這個名字!他正在創造屬於英格蘭的奇跡!”

場上,進球後的瓦爾迪激動嘶吼。

吼著吼著就哭了。

他知道這是一個開心的時刻,這時

候哭泣會讓他以後被人們嘲笑。

但他忍不住。

他屢遭質疑的職業生涯在腦海中閃過。

因為個子矮小而被謝菲爾德星期三隊掃地出門的委屈噴湧而出。

隊友們紛紛過來抱住瓦爾迪。

現場一度十分感人。

而這也成為了本場比賽最後一顆進球。

……

《天空體育》:“維拉四比零大勝布倫特福德,董方卓帽子戲法加冕董王!”

《泰晤士報》:“維拉中場競爭激烈,德布勞內助攻梅開二度意氣風發,米爾納迷失慘遭何天啟換下。”

《曼晚》:“維拉已成中國球迷的又一主隊,球迷為德布勞內和董方卓的cp起名為‘布董裝懂’!德布勞內和瓦爾迪則叫‘畫迪為勞’!”

《回聲報》:“伯明翰掀起‘微辣風暴’,維拉球迷到火鍋店選擇微辣鍋底來支持球隊!”

《bbc》:“瓦爾迪替補破門,上演一球成名譜寫英格蘭美麗故事。董方卓帽子戲法,歸來仍是惡魔續寫中國威脅論!”備受關注的維拉終於交出了一份令人滿意的答卷。

上一章 書頁/目錄 下一頁