正午時分,小鎮教堂傳出了樂聲,鐘聲響了十二下。
剛趕到小鎮的布朗尼少校在街邊點了一份三明治,在趕往摩托車廠的路上把它匆匆塞進肚子裡充饑。
然後在工廠門前抹了抹嘴角的油向保安表明了來意。
夏爾看到布朗尼少校時有些意外:“少校,我以為你們已經去追擊德國人了!”
“不,夏爾少爺!”布朗尼少校臉上滿是無奈:“我們在等坦克!”
說著把發生的事大概說了一遍,他擔心的問夏爾:
“您受到不公正的對待嗎?”
“那些混蛋,居然把發明者從拖拉機廠踢了出來!”
“不不!”夏爾回答:“的確有那麼一些不公正,但是……這更多的是生意!”
“事情是這樣的!”德約卡代為回答:“我們被迫賣了坦克的工業產權!”
夏爾吃驚的望向德約卡,賣坦克產權的事雖然有“被迫”的成份,不能完全說是“被迫”。
德約卡則給了夏爾一個眼色,意思是他應該這樣說,否則會讓支持他的人有一種挫敗感。
布朗尼少校對此沒有半點懷疑,他甚至能猜到是怎麼回事,當過兵的都知道聖艾蒂安機槍和哈奇開斯機槍之間的糾紛。
布朗尼少校眼中充滿了憤怒:“我就知道是這樣,那些家夥隻想著賺錢完全不關心國家會怎麼樣,更不關心士兵們的死活!”
布朗尼少校猶豫了下,湊近了些用隻有兩人才能聽到的音量小聲問:“需要我們的幫助嗎?比如……一次搶劫事件?”
這當然不是兵變,這隻是幾個想發財的士兵衝進資本家的屋裡將他們洗劫一空再誤傷幾個人,然後逃之夭夭。
在這個時候,誰會在乎這樣的事呢?
“不,少校!”夏爾想也不想就拒絕了:“我們已經找到新的出路!”
“新的出路?”
“說說現在的情況吧!”夏爾反問:“你們真的需要坦克嗎?我是說,如果現在把坦克交到你們手裡,你們能用得上嗎?”
布朗尼少校考慮了一番,然後搖了搖頭:“可能用不上,它的速度太慢了,永遠也追不上德國人撤退的腳步!”
“這就是我要說的!”夏爾回答:“坦克適合攻堅,但不適合追逐敵人。”
夏爾讓開身將邊三輪展現在布朗尼少校麵前:“我認為你們更需要這個!”
布朗尼少校吃驚的看著眼前這個三個輪子的怪物,打量了一會兒才認出來:“這是摩托車?你們給摩托車加了一個輪子?”
“不隻是輪子,少校!”夏爾介紹道:“看到側輪旁的一根支柱了嗎?”
布朗尼少校找到那根支柱時眼幾眸一亮:“那是給我們架機槍的?”
“當然!”夏爾回答:“不過我們沒法給你們提供機槍……”
“不不,那不重要!”布朗尼少校打量著邊三輪興奮的回答:“我們剛打贏一場仗,我們有機槍,有的是!”