“艾斯丁尼上校!”夏爾把話題轉向正軌:“您似乎對坦克有自己的看法?”
“可以這麼說,中尉!”艾斯丁尼點了點頭:“我認為它不應該隻是武器的堆砌,還應該是一種……”
“能在戰略層麵產生影響的裝備!”夏爾補充道。
“對,就是這個意思!”艾斯丁尼眼裡閃著興奮。
他之前感覺就像麵前有一層紙,看什麼都模糊不清,被夏爾一句話捅破,整個世界都明朗了。
“我認為它最重要的是能帶領部隊突破敵人防線!”艾斯丁尼很進入了狀態,他在桌麵上用托盤和咖啡杯擺起了龍門陣:“我們的坦克應該能切斷鐵絲網然後越過戰壕,當然是在步兵的幫助下!”
說到這,艾斯丁尼偷眼看了夏爾一下。
步兵幫助坦克越過戰壕的方法也是從夏爾那學的,夏爾在馬恩河戰役中用沙袋快速填壕這方法深入人心。
艾斯丁尼也不想這樣抄襲,但他想來想去發現沒有比這更合適的了。
夏爾一臉坦然,因為這原本就不是他的方法,用就用吧,這又不能申請工業產權無法帶來經濟利益。
艾斯丁尼見夏爾這反應就輕鬆了,他手指在桌麵繼續勾畫著戰場,似乎已經在槍林彈雨中與敵人打得血肉橫飛了:
“一旦我們的坦克帶著步兵穿過敵人防線,我們不應該停下來,而是把這些分散的兵力聚集在一起形成一個整體繼續前進!”
“這樣我們就能攻擊敵人脆弱的後方,後方的敵人沒有準備,他們在我們坦克和步兵結合的部隊麵前不堪一擊。”
“接著敵人的後勤就會像雪崩一樣迅速崩潰,防線的敵人就會因為缺乏補給而失去戰鬥力!”
……
夏爾微微點頭,這戰術已有點“閃電戰”的樣子,兩者都是強調攻擊敵人薄弱的後方最終達到將敵人包圍的目的。
二戰時,數十萬甚至上百萬的軍隊就是在這種戰術的攻擊下不得不選擇投降。
隻不過它與“閃電戰”依舊有區彆,畢竟是雛形又沒有考慮到空地協同,原則上還是二維的平麵作戰。
“我把稱作‘蜂群戰術’!”艾斯丁尼說:“因為他們像蜜蜂一樣在後方集結,必要時可以再次分散打擊不同目標!”
說這些話時,艾斯丁尼眼中閃著激動和期待。
他從夏爾的眼神和若有所思的表情看出夏爾聽懂了,而且還認同自己的戰術。
這太難得了,夏爾與格雷維那些人完全不同,這才是艾斯丁尼真正想要的,他意識到自己來的沒錯,不虛此行!
然而,艾斯丁尼沒想到這僅僅隻是開始,他很快就會感受到來自另一個時代的震撼。