第122章 他這不是病(2 / 2)

醫武江湖 用之 2860 字 8個月前

一夜無話。

第二日早飯後,開始上早課。

博舟說道:”關於辛味,你倆首先要有個概念,一是辛味為陽入氣分,二是辛味能橫行而散,散的是風、寒,同時大辛即大熱,所以辛味即能散也有溫的效果,具體聽我慢慢道來。

薄荷味辛而質輕,性極清揚,清則氣浮而走皮**,揚則氣升而上頭目,故能散上、外之風寒。

辛夷花味辛,生在樹梢,其性極升,故能散腦與鼻間之風寒。

荊芥味辛,性似薄荷,而其質味比薄荷略重,故能散皮**肌肉間風寒。

蘇枝四達象人之四肢,味辛,所以能散四肢之風寒。

桂枝亦味辛象四肢,色味同於蘇枝,因桂枝較蘇枝堅實,故桂枝兼能走筋骨,而蘇枝隻能走肌肉。

細辛形細色黑,能入少陰腎經,所以能散少陰經之風寒。

吳茱萸味辛帶苦,子性又主下降,所以能散下焦之風寒,助陽止痛。

烏藥味辛,是草根,根自歸下焦,小茴香味辛,子性又主下降,所以皆能溫下焦胞宮與膀胱。

補骨脂、韭子皆色黑味辛,色黑皆能入腎,所以二物皆能溫腎。”

待我和趙寧記好筆記後,博舟補充道:“辛味主散風寒,根據藥物本身的形和象,即可推出藥物入身體的位置,清揚者在外在上,濁重者在內在下,餘下四種味的藥皆可用這個理。”

在後來的幾天,博舟將各種味的藥物都講了一遍,幾乎涵蓋了整本《神農本草經》。

我本想將博舟的講述全盤寫出來,但一來這是本小說,理論知識寫多了,恐惹讀者厭煩,二來時過境遷,我已無法原原本本將博舟的話寫出來,

上一頁 書頁/目錄 下一章