第 93 章(1 / 2)

百分之三十。

百分之五十八。

百分之七十九。

百分之九十。

百分之百——

——刪除條終於走到儘頭。

“終於結束了......”

娜塔莎·羅曼諾夫看著完成的進度,終於放鬆下來,順著牆壁靠坐在地上,疲憊地呼出一口氣。

“傷口怎麼樣?”

海德拉注意到紅發特工蒼白的臉色,伸手從自己的小倉庫裡掏了掏,扔給娜塔莎·羅曼諾夫和尼克·弗瑞各一管體能活性劑。

“把它喝掉吧,能夠提高身體自愈速度和造血速度,還有一定的麻醉效果,會好受一點。如果有敵人出現我會解決的。”

“謝謝。”

紅發特工接過體能活性劑,毫不猶豫打開灌進嘴巴,緊接著一愣,遲疑地砸砸嘴巴。

“......草莓味的?”

“好喝嗎?草莓味的體能活性劑是最好喝的。”

海德拉笑眯眯。

“味道不錯。”

尼克·弗瑞端詳著手中的試劑,嘗了幾口後一飲而儘,評價道。

“你們在這裡守著,我去樓上找些資料。”

“注意安全。”

娜塔莎·羅曼諾夫揚聲說,頓了頓,視線投向正在和電腦嘀嘀咕咕的金發姑娘。

“海德拉?”

金發姑娘應聲回頭。

“來,坐在這。”

娜塔莎·羅曼諾夫對麵露疑惑的金發姑娘招招手。海德拉歪歪頭,輕快地蹦跳著來到微笑的紅發特工身邊,坐在她一側,雙手抱腿,頭靠在膝蓋上,目不轉睛看著美豔迷人的女特工。

“你想問我什麼?”

金發姑娘問。

“......這麼明顯?”

娜塔莎·羅曼諾夫緩緩眨眨眼,仔細斟酌著說。

“我想問的問題可能有些突兀......”

“沒關係!”

海德拉的眼睛瞪得滾圓,冷色調的光落入她的眼睛,清澈澈亮晶晶,對著紅發特工放出忽閃忽閃的光。

“問吧!!!”

娜塔莎·羅曼諾夫一愣,繼而兩彎酒窩更深。

“很抱歉我沒有任何鋪墊,單刀直入莽撞詢問你接下來這個問題......我沒有彆的意思,隊長是個很好的男人,你也是個可愛的姑娘;我同樣知道這是你們之間的事情,我無權隨便探究你們之間的關係。但我一直都有一些疑惑,你的答案對我來說很重要。”

“疑惑?”

海德拉注意到娜塔莎·羅曼諾夫專注的神色。她坐直了一些,也帶著認真的表情詢問。

“比方說?”

“你為什麼喜歡隊長?”

紅發特工輕聲問。

“一開始是因為史蒂夫實在太好看啦。”

海德拉十分誠實且不假思索脫口而出,顯得後麵斷了幾秒鐘才增添的補充十分軟弱無力。

“......當然,也因為我知道這個人除了優秀的外貌,還有一顆金子熔鑄的心,閃耀著人性最高尚的光輝。”

“......隊長的確很英俊。”

娜塔莎·羅曼諾夫沒想到聽到的是這種理由,忍了又忍,還是沒忍住,露出忍俊不禁的表情。

“隻是一開始啦。”

海德拉不好意思地撓撓頭。

“後來就慢慢變了。”

“這樣啊......”

娜塔莎·羅曼諾夫靠著牆壁,目光有些失焦。

“怎麼說呢......一直困惑我的是,我幾乎看不到他的掙紮,這不應該。”

他出生在饑荒中,在貧民窟掙紮度日,體質瘦弱滿身疾病,卻仍然會用那副小身板擋住惡霸的拳頭。遭遇戰火奮不顧身投入軍隊,欣然接受未知的藥物改造,拿著一麵盾牌走在最前線,為了戰鬥慷慨赴死。沉入深海七十年,醒來又提起盾牌踏入了新的戰場。

“在我認識隊長的這段時間裡,他一直都表現得很果決,很堅定,也很強硬,從來沒有過痛苦或者迷茫的時候。無論麵對複仇者、神盾局,還是政府,甚至於民眾,他的態度都從未有過動搖。”

娜塔莎·羅曼諾夫頓了頓,問出了潛藏在心中很久的疑問。

“......為什麼?”

“為什麼?!”

壓抑著複雜情緒的怒吼回響在一方封閉空間裡。

“為什麼你要破壞我的宏偉計劃!你難道不知道天網一旦形成,會給地球給人類帶來多大的保護嗎!”

澤莫手中的劍愈發淩厲,裹挾失望和痛恨滾滾落下。

“——你為什麼就是不懂!”

“鏘!——”

金屬和金屬之間撞擊引起的清脆嗡鳴在兩方的武器中.共振,帶起細小的顫抖。

史蒂夫·羅傑斯用盾牌擋住鋒利的劍刃並揮到一側,旋身抬手握拳狠狠擊中來不及回防的男人的頭部。澤莫頓時被擊倒在地,來不及緩衝立刻在地上一滾躲開金發士兵落下的腿風,在遠離士兵攻擊範圍的地方站起來,晃了晃頭。

被勁風劃開的皮膚在搖晃中崩裂,澤莫的額角開始緩慢向外滲血。

“......你就是永遠都看不到未來是吧。”

高大的男人伸手抹了把快要流到眼睛裡的血,頓時整張臉都布滿血痕,既猙獰又瘋狂。

“你根本不懂,人類有多需要引導——”

“......還沒說完?”

史蒂夫·羅傑斯終於有些發怒了。

“你就那麼渴望我的認可?”

他朝澤莫的方向用力擲出盾牌,被對方躲過後接住飛回的星盾,微微揚起眉毛,冷嘲道。

“我真沒想到……你們這些人還要告訴我,我不懂什麼?”

他的目光如雷霆如怒濤,同拳頭劃破空氣的淩厲風聲一起劈向澤莫。

“......為什麼?”

海德拉從沒預料到會被問到這個問題。

她起先露出了迷茫的表情,微微思索了一會,爾後慢慢地,慎重地說。

“我想......史蒂夫他,其實也是迷茫的。”

也是痛苦的。

也是猶豫的。

甚至也曾拒絕踏入新的世界。

“他隻是......不會說出來而已。”

無論是流浪街頭巷尾的病弱青年,還是奔赴戰場的美國隊長,他們都是克製、冷靜、成熟又充滿感性的。他們都有著時刻緊皺充滿憂愁和思慮的眉峰,永遠帶著隱忍克製弧度的抿起的唇角,還有從不允許身體向黑暗妥協認輸的心臟。

“那隻注射液強化了他的優點,也放大了他的缺點。放大了他的敬畏、憐憫、堅毅和敏銳,也放大了他那點固執的小脾氣。明明凡事喜歡扛在自己肩上,卻討厭隱瞞和單打獨鬥,還有著高到要命的團隊意識。”

海德拉笑了笑。

“GoodBeesGreat,badbeesworse。”

——好的變得更好,壞的則變得更壞。

“他確實是。”

娜塔莎·羅曼諾夫忍俊不禁。

“他每次皺著眉頭去弗瑞辦公室拍桌子的時候,我都懷疑他是想去一把抓起弗瑞衣領,把他從樓頂扔下去。”

“他和我說過!”海德拉聞言哈哈大笑,“他確實每次都有這個打算!”

“我會提醒弗瑞,在每次和隊長碰麵的時候背好降落傘。”

娜塔莎·羅曼諾夫克製住愈發濃厚的笑意,正了正笑的有點酸的臉,繼續說。

“老實說,無論是我,還是弗瑞,甚至是托尼,我們敬重他,追隨他,我們都認為複仇者聯盟交給他領導是在令人放心不過的了。但我們卻習慣將他的話當作老兵常有的固執絮叨,認為他跟不上時代,太過正直古板,不知變通——甚至直到現在,我也是這麼想的。”

但......

“但到目前為止。他說的每一句話都是對的。”

直到今日,娜塔莎·羅曼諾夫不得不承認。

“每次,每次他判斷有問題的事情,都是真有問題的。”

“這次我們差點以安全為名毀滅了十多萬人類。”

她閉上眼睛,努力控製住因龐大的罪惡感而細微顫抖的手指,為內心深處不斷翻湧的慶幸和後怕而歎息。

“即使是因為九頭蛇......神盾局也難辭其咎。”

上一章 書頁/目錄 下一頁