第 64 章 你在質疑我嗎(2 / 2)

【我以為直接來下文,居然是這種東西?就算是卷福或者莫裡亞蒂教授的小劇場也好啊?】

【酒旁邊還有藥,這是**場景嗎?】

【我已經在看設計圖紙上的文字了,該死的全都是英文,有沒有翻譯啊?】

我跟著視線看向了圖紙,上麵的文字確實被遮擋了一部分,但是我可以辨認出那是維納-斯托克斯方程,那是非線性偏微分方程,通常是用來表達液體和空氣等流體的運動。它可以用來模擬很多的情境,如天氣,洋流,星係恒星運動等,尤其是流體流動時發生的名為「湍流」的混沌行為。

舉個例子,它可以用,這股力可以掀翻一輛汽車,那麼設計者應該如何保證飛機的輪子不被這樣強力的氣流摧毀呢?

設計師就要理解這部分的設計。

認出這個方式之後,我覺得裡麵的數值似乎不是用來擺設的。可是一大片陰影蓋在設計圖紙上,幾乎看不清裡麵講的是什麼。

【你們有沒有誰放大酒杯啊?上麵好像有人影。】

【求個大神解讀。】

我把手機端的亮度調高,原本的黑暗跟著逐漸消散,酒杯上麵確實有一道人影,隻是看不清上麵寫的是什麼,但黑暗裡麵還是顯現了這麼一句話。

「諾亞方舟並不是為了帶來希望,而是為了彰顯懲罰。」

我正在思索這句話的暗喻。因為漫畫《諾亞號事件(上)》上也曾經引用過諾亞方舟這個故事,我當時的理解是瓦倫丁·巴特勒自比神明,對「自己看不慣的人」,或者「不信服他的人」,都會給予懲罰(詛咒)。總之,多少有種在操控他人生死權的意味在。這不得不讓我想起,他當時看著我說,你會倒大黴的。

我想不起他的原句,但大概就是這句話了。

恐怕他早就習慣做這樣的事。

不過現在又指的是什麼呢?

我盯著屏幕盯著盯著,發現那片黑暗裡麵,左右兩側浮著非常淺的人物簡體畫,一個是夏洛克,一個是莫裡亞蒂。這個發現無異於兩個熟人突

然懟臉。我的手一時間沒拿穩,讓手機直接“啪”地砸在我臉上了。

?想看白沙塘寫的《路人漫改貝克街221b事件簿》第 64 章 你在質疑我嗎嗎?請記住.的域名[(.)]???♀?♀??

()?()

疼**。()?()

我捂著臉的時候,也忍不住跟著打哈欠。()?()

原本這個點就還在睡覺。為了舒服一些,我翻個身,臉朝著枕頭,俯躺著繼續睡覺。()?()

等天亮了之後再解決吧。

遊輪第四天上午,我泡在圖書室裡麵看書。我讓盧西安早上過來找我一趟。直到十點半的時候,盧西安才姍姍來遲,不過他手上還給我帶了一杯摩卡。他看到我的時候,下了一大跳,視線來回打量著我的臉,震驚地問道:“何同學……”

盧西安就沒有固定喊過我的名字,有時候喊我蘭尼,有時候喊我何同學,有時候又喊我何學,非常隨性。

“你的臉怎麼了?”

“被手機打到了。”

我沒有摸我的臉頰,因為現在還能覺得有點痛。

盧西安跟著坐在我對麵,說道:“看起來好像被人打到了一一樣,怎麼剛好是嘴角位置?”

盧西安就算沒有人和他說話,也能滔滔不絕地講下去,“我昨天聽說你第一局的時候,差點就被打了。第二局贏了之後,對手全身往外冒殺氣,就聽著很可怕,還以為壞事真的發生了呢。”

他的話到自己坐在椅子上的時候,還沒有說完,“現在都破相了,要是被其他人看到的話一定會很可惜的。”

我從他手上接過咖啡杯,然後問道:“今天下午是我和你對局,對吧?”

盧西安原本的話頭完全被我掐滅。

前十六強的淘汰賽上,我就和盧西安對上了。

換句話

上一頁 書頁/目錄 下一章