在當時,知曉這個案子的人也沒有想過,這對夫妻早已貌合神離……
“你在想什麼?”
夏洛克的聲音一下子把我拉回現實。
我自然不可能主動提起案子的內容,於是說道:“在想福爾摩斯先生接受教授查案挑戰的事情,感覺有點擔心……”
“擔心你那個教授?”夏洛克的聲音帶著輕嘲。
“不是,我想的是福爾摩斯先生你…”
作者有話要說
周末都會晚更,不要等,早點睡,晚安。
92「我想的是你」
現在才剛好過了11點,夏洛克就拎著我出校門了。
不過本來上午就沒有課,下午兩點才有數學大課。我今天空閒時間很多,還有之前去圖書館的時候,我先把背包也存進密碼櫃裡麵,我不用背著沉重的背包跑來跑去。我走得也很輕鬆,就沒有拒絕。
夏洛克走在前麵,既不告訴我為什麼要出校門,要去哪裡,也不告訴我麥考夫找我什麼事情。
走出校門口之後,我們就在街旁等著,我滿腦子都是問號。因為夏洛克不說,我也就自己捋思路。我想起昨天麥考夫打電話給夏洛克的時候,夏洛克就把他的來電給掛了。也許是麥考夫真的有急事要找夏洛克,才想辦法聯係我,通過我的電話去找夏洛克。
可是,要真的是急事,這個來電也太慢了。
我還在想,夏洛克轉身把我的手機還給我。那是新手機,我借出去之後就忘記要拿回來了。不過他這樣倒是提醒我了。這次案子是《希臘譯員案》。神夏裡麵是沒有這篇故事的,憂國莫也沒有出現這個故事,美版也沒有出現這個故事的改編,所以也不知道這次裡麵會講什麼內容。
原著小說裡麵
故事很簡單。
講的是麥考夫有個懂希