乾隆(二)(2 / 2)

第二年春正月庚寅日,免除了朝賀。庚子日,召趙弘**京。任命慶複為兩江總督。調任那蘇圖為刑部尚書。任命訥親為兵部尚書。乙巳日,任命**曾為廣西巡撫。丙午日,釋放了王士俊。戊子日,李衛**了誠親王府的護衛囑托。皇上嘉獎他,賞賜他四團龍褂。

二月丙寅日,安南國王黎維祜去世,其子黎維禕派遣使者來報告,並獻上貢品。癸酉日,賑濟了江蘇高郵的水災。戊寅日,派遣翰林院侍讀嵩壽、修撰陳倓冊封黎維禕為安南國王。庚辰日,孝敬憲皇後的靈柩出發,皇上奉皇太後送至泰陵。

三月庚寅日,將世宗葬於泰陵,孝敬憲皇後也一同附葬。壬辰日,皇上返回京師。癸巳日,世宗憲皇帝、孝敬憲皇後升祔太廟,頒布詔書,恩賞有等級差彆。辛醜日,命令保德等人到朝鮮頒布升祔詔書。甲辰日,塗天相被罷免。任命趙弘恩為工部尚書。任

命顧琮協辦吏部尚書。戊申日,命令翰林、科道輪流進獻經史奏議。庚戌日,將右衛將軍的駐地遷移到歸化新城,並增加副都統二人。辛亥日,調任碩色為四川巡撫。壬子日,調任楊永斌為湖北巡撫。

四月甲子日,因旱災命令刑部清理庶獄。乙卯日,訓誡建言諸臣。己巳日,疏通了清口和江南運河。賑濟了江蘇江寧、常州二府的旱災。甲戌日,在圜丘祭祀天地,奉世宗配饗,次日頒布詔書,恩賞有等級差彆。這一天,下了雨。釋放了傅爾丹、陳泰、嶽鐘琪。丙子日,免除了順天直隸的賦稅。己卯日,召尹繼善來京。任命張允隨代理雲南總督。甲申日,免除了湖北漢川等五州縣衛因水災而應繳納的賦稅。南掌派來了貢品。丁亥日,免除了江蘇蕭、碭二縣因水災而應繳納的賦稅。

五月壬辰日,皇帝賜予於敏中等三百二十四人進士及第或出身,各有差彆。癸巳日,免除了湖北荊州、安陸二府因水災應繳納的賦稅。乙未日,賑濟了河南南陽等十二州縣的水災。戊戌日,皇帝親自測試翰林、詹事等官員,提拔陳大受等三人為一等,其他人則根據表現各有升降。允許本年新進士條奏地方利弊。戊申日,免除了山東一百萬兩的正項錢糧。辛亥日,在方澤祭地,並奉世宗配饗。免除了廣東開建、恩平二縣的米稅。乙卯日,免除了湖南永州等處的額外稅。免除了安徽宿州水災應繳納的賦稅。免除了浙江仁和等四州縣水災應繳納的賦稅。賑濟了陝西商南、膚施等縣的雹災。甲戌日,因為皇帝在禦門聽政時得到了充足的雨水,所以賜予了當值的官員們紗疋,各有差彆。辛酉日,命令直隸試行區田法。戊戌日,賑濟了安徽石埭等六州縣的水災。

七月戊子日,因為永定河決堤,派遣侍衛策楞等人分彆前往盧溝橋、良鄉等地安撫災民。癸卯日,命令侍衛鬆福等人前往文安、霸州等地安撫災民。乙未日,命令顧琮去勘察永定河衝決的各個工程。丙申日,賑濟了山東德平、陽穀等州縣的旱災和雹災。壬寅日,賑濟了順直宛平、清苑等八十一州縣衛的旱災。皇帝在體仁閣親自測試了續到的博學鴻詞,並授予了萬鬆齡等人官職。 丙辰日,命令各省免除額賦,已經繳納的則抵作次年的正賦,並著為法令。賑濟了安徽黟縣等十四州縣的水災。

八月丁巳朔日,賑濟了陝西安塞等三縣的雹災。湖南城步縣的瑤匪被平定。賑濟並安撫了甘肅平番等四縣的旱災。 命令巡漕禦史四人分彆駐守淮安、濟寧、天津、通州。甲戌日,命令鄂爾泰詳細勘察直隸的河道水利。丙子日,讓顧琮代理直隸河道總督。丁醜日,免除了江蘇碭山因水災未完成的額賦的十分之七。壬午日,重新設立了貴州威寧鎮總兵官。修築了浙江魚鱗大石海塘。 免除了山東曆城等二十八州縣衛本年因旱災應繳納的賦稅。甲申日,賑濟了甘肅會寧的旱災,福建霞浦等州縣的水災。

九月辛卯日,調回了北路參讚大臣哈岱回京,以瑪尼代替他的職務。乙未

上一頁 書頁/目錄 下一章