55. Safe Landing(1 / 2)

《[綜英美]我推全員怎麼你了》全本免費閱讀

聽著艙門打開的聲音,維吉爾視死如歸地解開安全帶起身,準備把駕駛位重新交還給機長。

結果剛從駕駛位爬起來轉了個身就和某個金紅色的鐵罐撞上了視線。

維吉爾抿了抿唇,沉默著往角落裡移了點給不明情況的機長讓出坐上駕駛位的空間。

對麵的金紅色鐵人也陷入了沉默,和維吉爾並肩作戰的兩個戰友站在一旁觀望事態發展,感覺氣氛不大太對勁後善解人意地選擇了提出回到客艙座位上的撤退戰術。

“我想我們得先走一步,托尼,”娜塔莎跟這位前上司打了個招呼,“對小孩態度好點,彆又拿你那一套來質問人家。”

“哦,哦,當然,但這件事不需要你多操心,娜塔莉·羅曼許女士,我記得你被開除了?”

托尼難得有點生氣,卻又舍不得對維吉爾發火,隻能自己悶著把這口氣憋回去,語調不客氣地對娜塔莎下了逐客令。

“哦,當然,我被開除了。”

娜塔莎也知道托尼的臭脾氣,無奈地聳了聳肩,送給維吉爾一個自求多福的表情,打開門和鄰座一起走了出去。

托尼則和維吉爾一起退出了駕駛室,在登記的狹小過道裡麵麵相覷。

看著自家剛剛拯救了整架飛機的小孩惴惴不安的樣子,托尼無聲地歎了口氣,打開自己的麵甲,那雙海藍色的眼睛無奈又擔憂地注視著自己年輕的孩子。

“……我想這不該是我的錯覺,親愛的維吉爾。”

維吉爾低低地應了一聲,表示自己在聽,也表示自己確實是站在這裡。

很早之前托尼就對他獨自行動很不讚同,雖然這次他和兩個值得信任的同伴一起,但也沒辦法遮掩是他率先動手這件事——至少托尼一問就能清楚。

他不想告訴托尼十誡幫的事,也不想讓他擔心自己,雖然說事實上,托尼完全沒有擔心他的必要。

托尼用自己還穿著戰甲的手摸了摸他的頭發。

“我沒有要責怪你的意思,維吉爾,”他看著微微低頭的維吉爾,“我知道,你有能力去做這一切,但你完全可以等著我或者外麵那個藍大個來解決這些本來就不該屬於你的問題,而不是自己莽撞地帶著兩個人就一路打了過來。”

“斯塔克先生,我們不能什麼都依靠你們來解決,”維吉爾抬起頭來注視著他,“你也分明清楚這次的陰謀到底是在針對哪些人,我不會讓他們把什麼臟水都往你身上潑。”

托尼當然知道,他一直都知道——超級英雄的存在對很多黑色勢力造成了威脅,超人這種全球性的英雄更是早就上了各個地區黑灰勢力的警戒名單,每分鐘都有人想著讓他們榮光不複、身敗名裂。

“你知道——”托尼定定地看著他,“托尼·斯塔克從不在乎外界怎樣評價他。”

他是二戰富商霍華德·斯塔克的獨生子,從小就聰明絕倫,在眾人的讚譽與掌聲中長大,絕不缺少鮮花與追捧,即使成年後的他風流浪蕩,在紐約紙醉金迷的名利場一擲千金肆意來去,受儘各大報紙的批判,他也從未在意。

報紙為了博人眼球,對斯塔克的肆意妄為、自大任性口誅筆伐,編造莫須有的所謂“事實”、揪住一個值得攻擊的點不放,站在道德製高點居高臨下地對他進行攻訐與指責。

聚光燈下那些笑意盈盈的麵孔、那些色澤誘人的嘴唇一開一合間問出的尖銳問題——當然,托尼·斯塔克不會拒絕回答美人的問題,但這不代表他帥氣而迷人的微笑是出自真心。

他從前並不抗拒回答他人關於自己私生活的問題,即使現在有所收斂,但不在意外界對他的謾罵或讚許。

“但我在乎你,”維吉爾盯著他的眼睛,沉默了一會兒,才用那種有點悵然的語調再次開口,“斯塔克先生,波茲小姐、哈皮先生、伊森先生……還有我,我們都在乎你。”

“或許你覺得外界的評論是好是壞都影響不到你,可我們希望他們能看到你好的一麵,看到你並不像媒體所說的那樣,你明明是一個那樣信念堅定而富有同情心的人。”

維吉爾頓了頓,那雙碧藍色的眼裡掠過一抹不易察覺的失落。

“托尼·斯塔克,他有著世界上最堅硬的戰甲——它讓他無數次出沒在中東的流彈與轟炸之中;但他同樣擁有世界上最柔軟的心靈,高尚而純粹,讓許多人都望塵莫及。”

那如金般閃爍的心靈,即使被掩埋在無儘的沙礫中也無法阻攔那耀眼的光芒。

這個年幼的實驗體在中東漫天的黃沙與蒸騰的熱浪中第一次見到這位風流多金的紐約富豪時,就深切地認識到了這一點。

托尼深深地注視著他,兩雙相似而不同的藍色的眼睛就這樣對視著。

這是托尼在重逢後第一次這樣認真地注視著那雙在他麵前向來笑意盈盈的眼。

那樣真切而熱烈的孺慕,還有那些隱藏許久的痛苦與掙紮,埋藏在眼底的秘密正在被潮水衝刷的沙灘上若隱若現的貝殼,時不時出現在那雙碧藍色的眼裡刺痛托尼的眼。

“維吉爾……”

托尼聲音乾澀,不知道該說些什麼。

他分明是維吉爾最信任的人,卻不知道維吉爾為了什麼而痛苦,也不知道他缺席的那些歲月裡維吉爾經曆了怎樣糟糕或是美好的故事。

“不要責備自己,斯塔克先生,”維吉爾撫平他緊鎖的眉頭,“我當然知道你會來,即使沒有人來,我也有很多方法能保證自己完好無損地回到你的麵前,我來這裡僅僅是因為你希望他們都能夠活著。”

眼看著托尼下意識就要反駁,維吉爾豎起一根手指放在唇前,做出一個“噤聲”的手勢。

“因為你是責任感如此強烈的一個人,”他如此肯定地說,“因為你是托尼·斯塔克,也因為我愛你,才希望你不會因為這件事感到悔恨或內疚。”

在飛機外繞來繞去的超人不是第一次覺得自己該控製一下自己的超級聽力,他繞到後麵的客艙,在鄰座的死亡凝視中訕訕地又離開了。

“這件事就交給我處理好嗎?”維吉爾微笑著,如水洗過的碧藍色瞳孔裡映出托尼的麵容,“我會向你交出一份完美的答卷。”

托尼不知道該說什麼,一種洶湧而滾燙的情緒蔓延過他的心臟,他注視著比想象中更加出色、更加耀眼的維吉爾,無奈而妥協地低下頭。

“你總是知道怎樣讓我沒辦法否認你的任何想法,親愛的維吉爾,”他微微地歎了口氣,“我和超人會在飛機外護航,如果有任何情況直接給我發消息或者叫超人,好嗎?”

托尼深吸一口氣,似乎在為準備說出口的話做心理準備。

“我也愛你——哦,好吧,你們。”

在維吉爾帶著笑意的注視中,他目光遊移,有些彆扭地改口後扣上麵甲,打開艙門跳了下去,隨後衝天而起,尾焰在空中劃出絢麗的弧線。

維吉爾關上艙門,把托尼氣急敗壞的“NO!Jarvis”隔絕在外,看向因為艙門被打開從駕駛艙探了個腦袋出來查看的機組人員。

“我保證,”他語調誠懇,笑容真摯“下次不會這樣了。”

上一章 書頁/目錄 下一頁