終於等到了(2 / 2)

床架上麵的痕記很模糊,還被劃了幾道。

瑞恩和康娜來來回回擦除床尾某塊地方的灰塵,發現很多床架子的尾部都有類似的印子。這些床是專屬於一些孩子的。隨著時間的飛逝,那些木刻的名字已經磨損到平平。

瑞恩有了結論:“看來是以前孩子們的床。”

*

午後的陽光被雲遮擋,天氣更冷了。

外麵的休息室,幾個修女們聚在一起討論過去的事。

“你居然把他們關在那裡,真的沒事嗎?”

“當然是要好好教訓這兩個小毛頭,根本不懂得尊重是什麼的家夥。真該讓神父帶走他們。”

一個胖胖的修女,麵帶猶豫,吞吞吐吐地問:“那個房間,不是之前那些死於傳染病的孩子所呆的地方嗎?”

把兩個小孩放在偏僻的、已經快廢棄的舊屋裡,如果被裡恩知道了該怎麼辦?裡恩說過這兩個小孩很不錯,她有彆的用處。

裡恩女士在北部準備晚會的事情還沒有回來,一旦她結束工作回到這裡就會立刻得知一切。

一位老態龍鐘的修女說:“你在擔憂什麼?傳染病已經隨著那些人的死亡結束了。”

說是傳染病,其實很誇張了。隻是為了掩蓋醜聞。

職工照料不周造成孩子們上吐下瀉,在腸道感染病的襲擊下孟斯爾分部竟然接連死去二十多個兒童,這種事情怎麼可以散播出去。

幸好裡恩女士緊急聯係了市政某些人和當地醫院,過後幾天,僅僅上報了三四個人死亡,然後迅速處理掉屍體。事情就逐漸淡化不見任何報道,乃至今天都無人知曉。

胖修女支支吾吾地說:“啊,是我想得太多了,但園長很快就會回來了,到時候我們該怎麼解釋?”

“當然是把今天發生的事情都告訴她。”老修女毫不在意地說,“那位表演家可是裡恩親自請過來的。卻在舞台上被小孩子羞辱,我們隻是稍微懲罰了一下不聽話的壞小孩。”

“之前她說過那對姐弟價值很高。”胖修女訕笑道。

老修女表情淡淡,不屑地說:“那要看是什麼樣的價值了。”

*

北部理查區的彆墅。

女仆男仆都在戰戰兢兢地工作。

冬天裡的大部分植物都枯萎蕭瑟了,但是通過調製的噴劑可以使花朵延長花期,更具觀賞性。

現在各個大廳裡擺滿了嬌美的彩色鮮花,滿室生春。

菲婭·裡恩從舞會大廳走到外麵的花園,墨綠色的套裝讓她看上去少了一些溫和,多了幾分氣勢。

瑪麗·肖已經抵達。

這個消息使她精神一振。

沒有人知道,為什麼她會突發奇想邀請一個木偶表演家。

日益衰老的身體讓她陷入憂懼,直到她通過搭上某條線得知這個世界的另一麵。

為什麼那個懦弱的女人都可以和瑪麗·肖交易保持多年的美麗,她卻不可以呢?

現在,終於等到了。

菲婭按捺住自己的興奮。

作者有話要說:小劇場:

阪田銀時:雖然都是眼鏡架,但是明顯新吧唧和小偵探比圓眼鏡的陰險角色好多了。

誌村新八:都說了我本體不是眼鏡架!

上一頁 書頁/目錄 下一章