第九十八章 兩個月過去了(2 / 2)

嘖嘖,一個好好的心理懸疑片,被改成了多重人格血腥恐怖片…

可能這就是老美的口味。

很多在亞洲備受推崇的恐怖片,一旦改成美版,精髓立馬蕩然無存,成了批量化,快餐化的速成品…

美式恐怖片,相比較亞洲片種,他們大多的要的隻是單純的感官刺激,不願費腦子想。

所以《咒怨》、《午夜凶鈴》原版一個小時才出現鬼的電影在美國賣的很差,但是翻拍之後,反而都大賣了!

《薔花紅蓮》也一樣,可能在道格·米洛看來,劇情節奏偏慢,而且沒啥刺激鏡頭,不夠吸引人…

《薔花紅蓮》也在美國發行了,小規模上映,票房很差。

他這麼改,沒準這能大賣!

但是,這玩意這麼改還能叫美版《薔花紅蓮》嗎?

算了,名字都換成《不請自來》了,換一個人估計更那啥,直接改成成人版都有可能!

……

沈夢溪對劇本沒啥意見,不過在角色設定的時候,想了下,讓道格把護士設定成亞裔…

然後建議希傑請來宋慧喬…

彆誤會,他隻是想著票房——請原版女主角出演,對觀眾來說也是一種回饋!

私事隻是私事!

沈夢溪再怎麼不爽喬妹,也要承認,如果她願意客串出演,對《不請自來》的亞洲發行是很有利的。

夢工廠還是具備全球發行能力的…

對了,沈夢溪也參投了《不請自來》,一百萬美元,占了25%的投資額…

以前看過報道,就是《攻殼機動隊》上映後,有人總結的美式翻拍的票房統計…

其中就有《薔花紅蓮》的美版,原時空,《不請自來》的美國票房好像是1200萬美元,全球票房破了五千萬美元…

屬於穩賺的項目。

沈夢溪又不傻,能賺錢的買賣當然參與!

即便後續的版權分賬他拿不到,也能賺至少兩倍。

他是以Mengxi studio的名義投資的。

Mengxi studio,夢溪工作室,注冊地址在紐約,具體在皇後大街一棟寫字樓的辦公桌——每年需要支付的租金是4萬美元,那間辦公室總共四張辦公桌,另外三張也都是類似夢溪工作室性質的獨立電影投資、製作方…

美國電影產業不止有好萊塢,據統計,注冊在案的電影公司至少兩萬家!

哈維·韋恩斯坦的米拉麥克斯就是從紐約獨立電影圈子走出來的。

他沒去找溫子仁這個美娛絕對配角,暫時還沒有必要跟他接觸,溫子仁才經曆《電鋸驚魂》的巨大成功,心比天高,跟索尼簽了五部電影的合約…

不過,他跟夢工廠的大衛·韋伯聯係了一下,他推薦了一家啄木鳥出版社,幫著出版了《移動迷宮》…

好萊塢製片廠的工作人員跟出版社都很熟的,很多作品都是先借助書籍發行,然後砸資源炒作、宣傳,把IP炒熱,然後再宣布改編影視作品。

《移動迷宮》,逃離迫害-發現真相-複仇反攻,典型的反烏托邦設定!

所謂烏托邦,不是《奮鬥》裡的心碎烏托邦,按照字麵解釋,就是世外桃源的意思;反烏托邦,則是醜惡與不幸之地,物質文明泛濫並高於精神文明,精神依賴於物質,精神受控於物質且沒有得到真正的自由。

劇情設定參考了《大逃殺》、《饑餓遊戲》…

就是一群青少年進了移動迷宮,然後發生了一堆事…

應該這麼說,現有反烏托邦設定的電影作品都有著深作欣二作品《大逃殺》的影子,這電影是開創者:每年都從全國學校隨機抽出一個班級的同學,前往荒島進行生存極限挑戰,老師發給學生地圖、糧食和各式武器,令他們自相殘殺,直到存活下來的最後一個,才能離開荒島。

為什麼不先寫《饑餓遊戲》?

原因很簡單,現在還沒到女權崛起的時候,純粹的大女主電影不受市場歡迎…

氣抖冷也沒用,時代就是這麼發展的!

差不多在美國待到10月底,事情處理的差不多了,他回國…

上一頁 書頁/目錄 下一章