,最快更新我的夢幻年代最新章節!
這是沈夢溪的真實想法。
中國電影複興之路,該不該迎合海外市場?
這個問題真的很蠢!
無非是某些老一派,做不到創新,就把鍋推在其他人身上了。
先拍出讓自己人喜歡的,提升質量,那國外自然不是問題。
“您認為中國在電影製作上麵和好萊塢有那些具體的差距,從製度到體係?”
又尼瑪扯到製度了!
沈夢溪歎了口氣,然後道:“有這麼一個國家,他們的電影工業才剛剛開始起步,而國內的市場都被外國電影所占據,人們對彆的國家的電影,哪怕是爛片都很寬容,卻對本國的電影非常苛刻。”
“為了扶持本國的電影工業,政府不得不立法限製外國電影,並鼓勵本國的電影人製作更多更好的作品,但同時他們卻成立各種審查委員會,為了保證電影票房以及‘純潔’電影畫麵,開始刪剪和禁映他們認為不好的電影。”
說到這,沈夢溪笑了笑,反問張寒:“你猜我說的哪個國家?”
張寒愣了一下:“…不知道。”
“是美國!是上個世紀上半葉的美國。”
沈夢溪接著補充:“1915年,美國各州和地方政府就開始成立審查委員會,刪剪和禁映他們認為不好的電影。1922年,為了保證票房收入、“純潔”電影畫麵及內容,電影審查委員會開始籌建。這一機構由威爾·海斯領導。1930年,天主教教士丹尼爾·勞德公開宣稱電影正在敗壞人們的道德觀,並起草了一部電影審查法典,這部法典很快被電影工業的巨頭們接受並交由美國製片人和發行人協會主席即威爾·海斯執行,所以史稱《海斯法典》。”
“整個法典有12條禁令,包含了犯罪、性、宗教,甚至包括接吻鏡頭等等各種各樣的情況。當然,具體是否違反了。就看委員會的審查員的態度。你如果看過《飛行家》,裡麵關於霍華德·休斯拍攝的電影所遭受的刁難,那些細節都是真實的。”
“但是,時代不一樣,標準也不一樣,現在應該更自由!”
“我同意這點,我完全同意在沒有的束縛的前提下,想象力能飛得更高!海斯法典當初所禁止的那些,在如今好萊塢的電影中比比皆是,而且觸犯得越深就越有票房。”
“但我舉海斯法典的例子並非要說這個,我要說的是,海斯法典從正式頒發到結束,整整統治了好萊塢近40年的時間,而在這40年當中,誕生了《魂斷藍橋》、《呼嘯山莊》、《卡薩布蘭卡》、《羅馬假日》、《亂世佳人》,有許多可以稱之為經典的作品!我相信即使再過幾十年後看這些電影也是如此。”
“我問題是,我們的《魂斷藍橋》、《呼嘯山莊》、《卡薩布蘭卡》、《羅馬假日》、《亂世佳人》,在哪呢?”
“如果一個人,在不算嚴苛的規則下都無法做出最基本上的舒張自己翅膀的動作,我憑什麼相信你在脫離的規則的束縛後能飛得更高更遠?”
“現在,中國電影最大的障礙,就是中國電影人自己!”
“彆總抱怨製度,現在真還不過了審查關的,無非就是露點太多的純色青,或者能直接引發心理不適的超血腥或惡心場景,還有就是過於敏感的政治話題。”
“這些題材在全世界都不算主流題材!”
張寒直接誒問了:“那《盲井》、《盲山》怎麼說?”
“這兩電影就算能公映,除了誇兩句導演有良心,能有多大的市場效應嗎?”
“中國電影疲弱的核心不在其它,就在於大批電影人的心態和作風,電影是一門藝術,但更是一項產業。現在國內很多電影摻雜了太多導演個人的情懷,而忽略了觀眾的體驗。我隻能說:無視觀眾者,必然會被觀眾拋棄!”
……
這篇專訪六月推出,然後引發了很多人的討論。
有部分六代導演提出抗議,認為部分說辭有侮辱的嫌疑,可惜沒人在乎。
因為沈夢溪拿了戛納最佳導演!
他有資格說這句話!