第十六章 來也匆匆,去也匆匆(4/5)(1 / 2)

我的夢幻年代正文卷第十六章來也匆匆,去也匆匆《與神同行》這種類型的片子放在亞洲,尤其是東亞,根本不需要片頭字幕——就是七殿閻羅的介紹啥的。

我們對鬼神之類的東西很了解。

雙刀火雞代表作:情和義值千金,上刀山、下火海又何妨!

連混黑社會的都懂這些!

但是歐美那邊的地獄跟我們想象的不太一樣…

他們是好人進天堂,壞人進地獄,從一開始就被劃分分好了…

就這種根深蒂固的念頭,讓人很難對《與神同行》感興趣。

除非主演換成萊昂納多、布拉德皮特之類的。

問題來了,換成這幫演員,這踏馬還是華語電影嗎?

回到劇情…

陳昆飾演的江林,三大辯護人裡麵的老大,既然選了李自鴻作為辯護的貴人,那肯定要幫他脫罪!

再說了,李自鴻已經過了六道關卡,隻剩最後一輪了。

江林安排李自鴻的弟弟跟母親夢中能見麵,通過弟弟表達歉意:

“媽媽生病的那段時間,我們過得真的很苦,所以,哥哥才做了那樣罪惡的決定…他離開家,十五年不敢回來,一直拚命打工把錢全都彙給我們…”

然後媽媽說話了:“我從來沒有怪過他,這一切都是我的錯,我沒有能力讓我的孩子們生活過的寬裕…”

兩個人哭成了淚人…

人類已在陽間獲得真心寬恕的罪,陰間不再審判。

閻羅大王準許李自鴻轉生。

“陽間所有的人類,都會在生活中犯罪,然後那其中僅有很少的一部分,會真正鼓起勇氣,尋求寬恕,他們中唯有極少數能得到真心的寬恕!”

“獲得原諒就需要心中的愛,試問誰會原諒彆人要殺死自己?隻有母愛啊!所以在生活中要好好對待自己的偉大的母親!”

最後兩句話點題…

電影結束,全場觀眾禮貌性鼓掌。

……

“其實我們有想過按照《七宗罪》來編寫故事,但**這塊不好做…我們這個電影是pg-13級,不是r級…”

“七殿地獄,沿用的是佛家學說…”

“為什麼要做這電影?一是因為死後世界、來生、轉世的舞台非常吸引人,雖然我並不儘然完全相信;此外,原著作者在對這個社會的洞察力、省思力很貼近人心,如何從陰間和地獄的故事激發、回蕩更多感動,是最大的重點。”

電影結束後的新聞發布會,基本都是兩岸三地的記者提問,烏而善、沈夢溪回答…

外國媒體好像沒什麼太大關注…

畢竟《與神同行》這樣的電影在他們看來,更多滿足獵奇屬性,他們關心的是沈夢溪跟這個電影的關係——畢竟沈夢溪是戛納嫡係,藝術家培養的!

“我覺得商業片跟藝術片沒什麼高低之分,一個是拍給大眾看,另一個是滿足自己的私欲…”

“事實上,我是07年看到的《與神同行》漫畫,當時就買下了改編權,但一直沒有推進…因為技術方麵不達標!”

“審查?”

“審查確實有點影響,主要還是故事背景的嫁接,你得讓觀眾相信這個故事,不能憑空塑造…”

“09年,我跟烏而善提到了這個電影,然後他開始籌備、製作,花了兩年半時間…”

“我希望透過電影中,夾帶著幽默、反省、覺悟的內容,讓觀眾可以知道應該怎麼生活、如何追求正確的方向,比起充滿教訓意味的斥責,電影反而更能讓人反思。”

“特效當然很重要,否則,我們也不會花兩年時間做這個電影,電影大致分為內容與形式,形式超於內容不行,內容超越形式也不行,如何把握平衡,這個很難講!”

上一章 書頁/目錄 下一頁