她忐忑地開口:“希斯科特,我希望這是一件像樣的戰袍。”
“當然!”希斯科特聞言,得意地展開那團布。
是一套和斯黛常穿的灰色馬甲西裝類似的黑色馬甲西裝,與眾不同的是下半身的褲子,在雙腿的位置縫著數條布帶,半鬆不垮地纏繞著,看起來上身效果堪憂。不過希斯科特不這麼認為,他的聲音中充滿了自信:“這可是我們古怪姐妹樂隊一致評定最酷的戰袍!”
“我就知道交給你去辦這個事一定會出岔子!”唐克斯一聽古怪姐妹的名字,死灰般的心又死了一次,她撚著黑布的一角,挑剔打量著,又看向斯黛,試探道,“要不你試試?或許穿在你身上會好看一些。”
換上衣服後的斯黛第一次照到了鏡子。
怎麼說呢?她感覺自己像一個行走的披著流蘇桌布的置物架,置物架的頂端放著花團錦簇的花瓶——那是唐克斯在她頭上插的花。嬌豔欲滴的花朵與黑色西裝形成了鮮明反差,斯黛忍俊不禁。
“也不是太壞。”斯黛反倒安慰起低落的唐克斯。
唐克斯無力地拆著她親手插上去的花,給斯黛換上了一頂新帽子:“你應該說,它也不會更壞了。”
唐克斯一邊嘟囔著,一邊調整著帽子的角度,試圖讓這頂帽子看起來和斯黛的黑色馬甲西裝更加協調。
“好啦好啦,我們得出發了。”斯黛看了看時間,提醒著把唐克斯往門外推。
萬聖夜晚宴是新學期第一個重要的活動,數千隻蝙蝠在禮堂的穹頂之上盤旋,長長的黑色緞帶,金燦燦的南瓜燈,天鵝絨般漆黑的夜空有幽靈和星星拂過的銀色光澤