《綜漫:重生遇見讀者係統》全本免費閱讀
“Monsieur, vous devez me payer 1800 yens(先生你需要支付我1800日元的費用)!”
“Bien s?r, c’est très raisonnable(當然這費用非常的合理)!”
目前翻譯的價格大約是日元每小時,而且不管你需要多久的服務都需要一次性支付一小時的費用。
嵐向這位法國紳士收取1800日元的費用當然非常合理,這對夫婦並沒有敷衍嵐。
不光直接從剛拿到手的那疊日元中抽出兩張1000麵額的,還主動蹲下身子遞給嵐一張名片。
此時嵐也得知了這位法國紳士的名字約兒·馬裡,他的妻子也半蹲下來和嵐行了貼麵禮。
告彆了這對罕見黑發的高盧國夫妻,嵐轉頭就開始問店長要好處了。
“店長哥哥你也不能少呢,那位老外都給了2000了。”
看著嵐人小鬼大,頂著一副老外臉說其他外國人是老外的樣子,店長真的感覺有些滑稽。
“當然了小淑女,這是你的報酬。”
這位頭發有些花白的店長不光支付了同樣2000日元的翻譯費用,在聽說了嵐想要購買娃娃的附贈品後。
他直接乾脆送了嵐三個發夾,作為店長他是有收售貨的權力的。
不光有提成還有分紅,同時他也是這家店的鑒定師。
剛才那枚品相完好的浪琴手表,他可是能賺上不少,給嵐這點完全是灑灑水了。
再說了誰頂得住一個小天使趴在櫃台邊,用那雙像寶石一般的雙眸一直盯著呢。
看著嵐做了個翻譯的工作,短短十幾分鐘就賺了4000日元和三個銀發夾。
和家中父母辛苦工作兩相對比之下,一種渴望成為像嵐一樣出色的人的念頭,開始在八尋心中發芽。
“謝謝店長叔叔!!”