Chapter 1(2 / 2)

普萊維特,又名‘大兵’,鵝如其名,是他們當中最年輕的新人,最擅長裝可愛和以下犯上。

“嗯哼,我確定我的耳朵沒有任何問題,倒是你,普萊維特,你有什麼問題?”斯基伯問。

“哥譚!傳說中美國犯罪率最高的城市,罪犯和□□層出不窮、依然有陸續不絕的人往這座城市裡湧!這座城市非常危險,斯基伯。”普萊維特說。

斯基伯搓了搓下巴,他轉身對科瓦斯基和瑞克說:“幫派火並、槍火和炸藥,賽博朋克,夥計們,這聽起來很適合企鵝居住。”

“什麼?”普萊維特皺眉,他沒有搞清斯基伯的腦回路。

“喔,放輕鬆,小孩。”斯基伯拍了拍普萊維特的鵝肩膀。“這沒什麼的,鵝生總得和危險相伴,生而為鵝,我很抱歉。”

見勸說斯基伯沒用,普萊維特歎了口氣,緊接著,它突然注意到放置著它們的鐵皮箱子上貼著的標簽依然是運往紐約。

普萊維特興奮的說:“噢,斯基伯,這艘船要去紐約,隻是會經過哥譚而已!”

斯基伯遺憾的歎了口氣道:“噢,夥計們,看來咱們還得回紐約,我們不能棄家鄉而不顧。”

他看了看窗戶,又突然道:“但如果我們先到達了哥譚就不能算是棄之不顧了。”

科瓦斯基:“好主意。”

“科瓦斯基,把這句話計入檔案,我們開始行動了。”

四隻企鵝用肚皮劃過地麵順著慣力爬上天窗準備離開船艙,就像是它們以往行動的每一次那樣。

然而在踏出窗戶的那一刻被從天而降的鐵籠蓋住。

“What hell?!”斯基伯捏著鐵牢欄杆,他震驚地看著外邊。

“是敵襲?!”科瓦斯基拿出算盤又計算了一番。“這不可能啊,根據我的計算,這裡不應該有我們的天敵才對。”

“難道我的計算又出錯了?”科瓦斯基用算盤敲擊腦袋。“可惡,科學和計算之父就不能站在我這一邊,哪怕一次!”

“冷靜點,牛仔。”斯基伯舉起翅膀,啪一下蓋在科瓦斯基的後背。

吃痛的科瓦斯基重新站起來。“謝謝你,斯基伯。”

“斯基伯,我們怎麼辦?”普萊維特緊張的咬著翅膀問。

斯基伯眯著眼看著迎麵走來的人,它道:“彆擔心,無論他想要從我們口中得到什麼,我們的回答永遠是不!知!道!”

一位海關走過來,他聽見籠子觸發的聲音專程過來看一眼的,他看見鐵籠裡的四隻企鵝微微一愣。

他沒想到會在這裡抓到企鵝,這些籠子本來是用來對付那些試圖其他大陸偷渡到美國的人。

“企鵝?”海關看著籠子裡嘰嘰喳喳的四隻小動物,瞬間被這四隻毛茸茸的小家夥俘獲了心。

“喔,真是些可愛的小家夥。”

海關忍不住說:“你們一定是被送去哥譚兒童動物園的小家夥吧,雖然不知道你們是如何從籠子裡跑出來的,但很遺憾,你們不能離開哦。”

海關抱著籠子又將它們重新放回了船艙裡。

普萊維特故作遺憾地說:“看來我們隻能留在船艙裡哪兒也不去,直到....”

它沒忍住偷笑了兩聲。

....

“...回到紐約。”普萊維特眼角抽搐著看著眼前陌生的環境。

他的夥伴們已經自覺跳下了籠子打量著它們的新家,它們被送到了哥譚的一座動物園內。

“或者來到哥譚。”科瓦斯基接道。

普萊維特失落的耷拉著腦袋:“我恨死哥譚了。”

“哇哦,哥譚看起來真不錯嘛。”斯基伯嗅了嗅空氣中的味道:“是槍火和彈藥的味道,瞧瞧我們的瑞克,他已經醉火藥了。”

又俗稱為上頭。

正如斯基伯所說,瑞克正興奮地翹著它的鳥屁股,圍繞著新家轉悠並時不時發出癡笑。

他們在哥譚的新家和在紐約的家並沒有太大的區彆,依然是中間一個圓形的平台,周圍一圈是水池,隻是哥譚的中心兒童遊樂園明顯比紐約的更加豪華。

中間的圓形平台不再是紐約時那樣簡陋的水泥平台。

反倒是鋪了一層柔軟的、人造雪花、水池下方的顏色也偽造了南極的水下,水麵上甚至漂浮著白色的冰層,水池邊緣還有一片狹小的,僅供落腳的陸地。

看起來比當初在紐約的基地豪華多了,它們差的隻是一個秘密基地。

斯基伯將小腳丫伸進水池裡。

“噢,有點冰。我敢保證修建了這企鵝館的人一定不了解企鵝。”

科瓦斯基看著斯基伯回答道:“準確的說,他不了解的企鵝是我們,我們四個,特立獨行的。”

“但誰不喜歡我們的新家呢!”這句話是普萊維特說的。

斯基伯:“好小子,看來你已經從煩惱中解放了。”

“噢,當然,斯基伯。”普萊維特可愛的笑了兩聲,它手裡捧著心心念念的彩虹刨冰。

誰敢相信呢,這座企鵝館就像是為普萊維特的到來建造的一般,企鵝館外就是冰淇淋店。

上一頁 書頁/目錄 下一章