あなたは誰ですか?”(請問您是誰?)
“あなたはソニーグループの責任者ですか、それとも三井コンソーシアムの出身ですか?”(您是索尼集團的相關負責人嗎,還是三井財團那邊的?)
“こんにちは、いくつか質問に答えてもらえますか?”(你好,能回答我幾個問題嗎?)
吳清會英德日三語,記者提出的問題都聽得懂,在聽了幾個問題後便用中文回答道:“我是南州投資集團副總經理吳清,也是南州投資集團赴日代表,奉集團命令巡察監管索尼集團。”
中文一出,在場80%的記者都懵了。
竟然是個中國人!
而且聽不懂他說的話。
但另外20%的記者都聽得懂中文,於是聽得懂中文的記者紛紛帶著自家攝影大哥擠進裡麵,把話筒懟過去問道:
“南州投資集団がソニーグループを買収した理由は本當にネットユーザーの提案だけなのでしょうか?”(南州投資集團為什麼要收購索尼集團,難道真的隻是因為網友的建議嗎?)
“ソニーを買収したら、次は値下げするのでしょうか?”(你們收購索尼後,下一步是否會降價?)
“ソニーの將來の計畫は何ですか?”(索尼未來將怎麼計劃?)
“南州投資グループがソニーグループを買収するために費やした金額を開示していただけますか?”(能否透露南州投資集團花費多少資金收購索尼集團?)
麵對日本媒體記者幾個問題,吳清顯得十分淡定,看著鏡頭回複道:“南州投資集團是根據人民意願收購索尼,並無其它意思。”
“按照董事長意願,我們下一步肯定會降價,這是答應了人民的。”
“索尼未來計劃目前還沒有計劃。”
“很抱歉,我們無法透露花費具體金額。”
回答完這些問題後,吳清就在記者和同事們的擁簇下向門口擠去,當來到門口時,吳清便用日語對著如臨大敵般的保安們說道:“索尼已經被我們南州投資集團收購,我現在需要進入公司見你們董事長井山一郎,請你立刻打電話通知他,帶我們進去,否則你們所有人都將會失去一份可