1. 第 1 章(1 / 2)

《蝙蝠崽,但星露穀》全本免費閱讀

1.

#哥譚公報:蝙蝠俠已死?#

2.

篤篤篤、

韋恩大宅響起了規律的敲門聲。

這很奇怪。

因為踏入這裡的人大都不走尋常路。

翻窗戶進來的、從天上砸下來的、飆車進入地底再升上來的……總之規規矩矩敲門進來的人不多。

尤其是布魯斯死後。

這是眾人不願提及卻又不得不麵對的話題。

哥譚沒了蝙蝠俠,就像環賽車手沒了自行車。

在黑麵具和企鵝人將哥譚當做自家後花園般瘋狂擴張勢力的當口,為了讓車手重新擁有他寶貴的自行車,哥譚先後出現了用槍的“蝙蝠俠”、矮上一截的“蝙蝠俠”、不願意接過披風但揍“蝙蝠俠”的“蝙蝠俠”。

這個蝙蝠俠差點成為百老彙常駐劇目的年頭裡,對蝙蝠俠一無所知的米婭,敲響了蝙蝠巢穴的大門。

3.

“午安,請問是韋恩莊園嗎?”

米婭對開門的人甜甜一笑,聲音輕快極了。

娜塔莎果然沒騙她,《哥譚物語》真是款好遊戲——“休閒輕鬆,且能同時談六個男朋友和六個女朋友。”

儘管後者米婭還沒來得及驗證,但瞧瞧眼前的城堡,還有一眼望不到邊的遼闊領地。

除了兩百年前有種植棉花和西瓜的嫌疑,她已經完全準備好當一個勤勞的農場主了,或者莊園領主!

“哥譚也沒你說的那麼危險嘛。”

米婭對腦海裡的百科先生說道。

眾所周知,《哥譚物語》是一款沒有維基百科就兩眼一抹黑的開放式遊戲。

米婭原以為她需要在切出去搜索攻略、切回遊戲之間反複橫跳,沒想到娜塔莎寄給她的遊戲卡帶內置維基百科。

“二十四小時在線的人工百科,相信我,他很願意被你打擾。”電話裡,娜塔莎沙啞的煙嗓帶著笑意。

米婭被紅發特工犯規的語調撩得暈頭轉向,等回過神已經創建了新遊戲。

下一秒她就被嘶啞粗糲的電子合成音嚇得差點摔了遊戲機。

“哥譚是一座危險的城市。”

“……你聽上去比哥譚更危險,百科先生。”

而且再危險能有三天兩頭被外星人入侵的紐約危險嗎?她才不相信呢。

聽起來有張臭臉的百科先生在米婭的腦海裡沉默了片刻:“……比紐約危險。”

“好吧,但我是去哥譚種地的。”米婭快樂地揮了揮鋤頭,完全沒發覺百科先生能聽到她沒說出口的話。

淳樸得像來自堪薩斯的農夫。

布魯斯絲毫沒意識到他的念頭同時冒犯了兩個人。

看著傻樂的米婭,他飛快糾正了自己的錯誤想法,堪薩斯的農夫可沒女孩這麼討喜。

“先去韋恩莊園。”

4.

阿爾弗雷德意外地看向這位不速之客。

毫無疑問,這是位漂亮的小小姐,即使她穿著勞作用的防水背帶褲,沒打理過的黑發如卷藻隨意披散。

但光是這雙似曾相識的藍眼睛,阿爾弗雷德幾乎就要為之綻放微笑了。

與布魯斯如海般的深邃不同,女孩的眼睛晴朗得像堪薩斯的星空。

這讓阿爾弗雷德想起毫無負擔快樂著的他的少爺。

那可真是久遠到珍藏起來都不免模糊的寶貴回憶,讓縈繞在韋恩莊園上空的陰霾都久違地散去了些。

没有了 書頁/目錄 下一頁