第 44 章(2 / 2)

“她原本想要去找瓦倫丁·巴特勒占卜師幫忙,然而今天那裡太多人了,因此我把你推薦給她了。”

我從來沒有想過我會有接戲這麼一天。

夏洛克,你——

“我遇到了極大的困難。”

瑪倫·弗林的聲音把我一下子拉回現實,但是她說到這裡就已經沒有再說下去了

。此刻她的額頭皺起,嘴角也跟著微微地抖動著。在我還在觀察的時候,她嘴角也跟著繃緊,朝著我抬起銳利的目光,說道:“你真的會追溯過去,預測未來嗎?”

我朝著眼觀鼻鼻觀心的夏洛克看了一眼。

其實這就像是我小時候經常被人拉去裝小白陪人賭棋賺錢。

好吧……

我重新整理了一下思緒,朝著瑪倫·弗林,解釋道:“抱歉,我沒有他說的這些能力。你不應該隨便相信路邊陌生的人,這對你並沒有什麼好處。”

“蘭尼,請不要這麼快拒絕。”夏洛克抬起雙手,做出半退步的姿態,說道:“我隻是想著可以介紹你們認識,中間能賺一些中介費用而已。這對你也沒有壞處。蘭尼,你也不必如此拒人千裡之外。”

他話裡麵的意思太過讓人明白清楚了。

早上出現尖叫聲的房間就是瑪倫·弗林。她是富家太太,卻因本身家庭背景低微,不好融入名流之中,屬於不太好接觸,也不會輕易交付信任的人。

如果早上那具屍體還在的話,其實就可以直接跟她搭話,調查相關線索。

現在她身上並沒有案子,確實隻能迂回地和她交涉。

“然而對方並不是相信你。”我朝著夏洛克說道,“如果她真的需要幫助的話,我想這件事並不適合在公眾場合聊,結果她一直還耐心地坐在原地,沒有提出要換場地,可能隻是在應付你而已。”

瑪倫因為我這句話,神色跟著變化起來。

我朝著瑪倫·弗林的方向微微欠身,“塔伯夫人,我們隻是見這麼一次麵,大概沒有其他機會再見。也許,我可以送你一句話,「有人在盯著你」,請你小心一點。”

這個時候,我注意到她的眼神裡麵因為我這句話起了波瀾,既有猶豫,又有渴望,我似乎聽到她腦袋裡麵在考慮是否相信我的說辭的聲響。

“另外,如果你選擇相信瓦倫丁·巴特勒,那你確實是無藥可救了。”

我這話一落,餘光注意到,夏洛克的眉頭微微挑高,仿佛他也有些驚訝似的。

明明就是他希望我這麼說的。

我隻好壓住自己內心的吐槽,淡淡地道:“你應該看到我在人群裡麵排隊了吧,其實我是想要挑戰那名占卜師才過去的。”

這個餐廳距離占卜館那麼近,我們站的位子就可以看到排隊的情形。

瑪倫要等待,也不可能隻是等待而已,她也會跟著好奇地看到底來的人是從哪裡來的,是個什麼樣的人。所以,我猜她其實是知道我在隊伍裡麵的。

“不過現在被打斷了,我也沒有繼續去排隊的必要……”

“你是說你比瓦倫丁還要厲害嗎?”瑪倫驚訝地反問道,連她自己都沒有發現她的聲音變得更細了,“他可是能夠直接讀取對方內心的想法。”

“然後呢?雖然我能力有限,隻能看到一部分小小的畫麵,但是我並不認為我比對方差。”

讀透內心隻不過是采用了一種

冷讀術(coldreading),通過對方的外貌特征,行為方式,肢體語言以及言語等方方麵麵獲取信息,再通過提出開放性問題獲取對方的私人信息,根據對方的回應不斷地調整自己的假設。。()

;

?想看白沙塘的《用漫畫看貝克街221B好鄰居》嗎?請記住[]的域名[(()

附近就是一個圖書室。她可以在圖書室裡麵挑一本書,然後放回原來的位置上,讓我找出那本書的位置。全程我蒙著眼睛在圖書室外麵等。

瑪倫很願意玩這個遊戲,甚至很多人因為瑪倫這個人來圍觀我們這個小遊戲。

這個遊戲需要人多才能玩。

因為關鍵點其實不在於藏書的人,而在於周圍人的反應上。當你走錯方向時,很多人反應是藏不住的,幸災樂禍看笑話的又或者自己代入感十足的,暗自焦急的。最後找書也是比較困難的,隻是她身上香水味道很重,在按照要求握足十秒以上後,書本的味道也會產生細微的差彆。

有些人是聞不出來的,有些人很敏感。

並不是我隻有我一個人能辦到。

經驗或者訓練,天生的嗅覺敏感,又或者卓越的注意力與觀察力,甚至因為心理緊張,也能觀察到周圍的細節。

這一舉順利地拿下了瑪倫·弗林的信任。

我們約在一間包廂裡麵重新私聊。

這個過程中,夏洛克被請離現場,但是很作弊的是,我開了免提。把手機倒扣在椅子旁邊,放在她看不到的位置上。

瑪倫·弗林自然也不會相信有人會免費幫她,因此我給她報價。見我收錢,她明顯更放心了,也更願意相信我。

畢竟,當人主動提供一項服務並提出報價時,這其實是在暗示自己是專業的,也值得信任的,可以減輕懷疑。同時支付費用這個過程,會讓人產生更有承諾感。而她也因為投入了成本,她會更願意積極合作。

“我遇到了很大的麻煩,應該如何化解好呢?”

這個問題開放性也太大了。

“你如果真的能占卜的話,應該看出來了,對不對?我現在……很麻煩。”

瑪倫開始不斷地捋著自己的頭發。

我下意識地先往後靠坐,“和你的丈夫有關對不對?”

昨天,我第一眼就注意到她的丈夫,塔伯先生。

儘管他在外人看來,呈現出老態的形象,需要自己的妻子協助攙扶,但當他下車時,卻並不需要用手在車子借力或者有其他的依靠,而是雙手都穩穩的捧著瑪倫的手提包,來表現自己和妻子的恩愛。這一點細節和他表現出的人設產生了矛盾。

其實他但凡演一個正常的老人,其實不需要額外支持的情況下也是能夠自如地下車的。但是從他表現來看,他應該至少是平衡上有問題,又或者肌肉無力,所以他下車不需要借力就讓人覺得不尋常。

再加上我要看得更細的時候,還被莫裡亞蒂教授叫住了,轉移了注意力。

瑪倫的眼瞳在聽到我這句話

() 的時候,頓時幽深了不少,“你看到了什麼?”()

;

⒎本作者白沙塘提醒您《用漫畫看貝克街221B好鄰居》第一時間在.?更新最新章節,記住[(()

“這和我一點關係都沒有!”瑪倫擺著手,驚恐萬分地說道,“不是我殺的。”

我在內心歎了一口氣,說道:“現在你應該找到你的丈夫,才能解決這個問題。”

瑪倫金棕色的頭發淩亂地散在她的肩膀上。她的目光充滿絕望,求助似的看著我,道:“我不知道在哪裡。”

這話剛落,我便信手在幫忙抓了一些東西,做了一個儀式感的過程,說道:“在日出方向,存在著陰影的地方,在沒有人會注意到的地方,你會找到人的。”

瑪倫的眼神在聽到我的話後漸漸失去焦點,她的眉頭微微皺起,視線投向遠方,仿佛在努力回憶或者思考著什麼。她的嘴唇輕輕動了動,最終她沉默了下來。

這種乏善可陳的言論終於暴露出我這個半吊子的真相了嗎?

我平靜地說道,目光專注地注視著她的眼睛:“如果今天還找不到的話,明天同個時間段,我們可以在這裡見麵。我向你保證。”

瑪倫似乎很想要的就是我最後一句保證,還是點點頭,最後離開前,她看著我,堅決地說道:“我沒有殺人。請你相信我!”

“是的,我相信你。”

夏洛克從建築的陰影中走出來,他靜靜地來到我身旁,用兩個人才能聽到的聲音,低聲說:“一開始就暴露了。”

是的,她一開始就聊爆了。

當我說她丈夫橫躺在這艘船上的時候,她第一反應不是“發生了什麼事情?”“他怎麼了?”或者是“為什麼我會說這很不幸?”,也許對方隻是在太陽底下做日光浴?

可她的第一反應是「不是我殺的」。

真相昭然若揭。

我忍不住歎了一口氣。

儘管夏洛克沒說,我這麼問最多也是推測而已。不過,我實在不知道夏洛克想要怎麼樣?

我朝著夏洛克問道:“福爾摩斯先生,你打算把她丈夫的屍體藏多久?”

這話才剛落下,夏洛克直接用大手捂住了我的嘴。

唔唔唔唔唔。

哇嗚嗚。!

()

上一頁 書頁/目錄 下一章