第39章“難忘”的午餐
客廳裡,季言秋表麵上在看電視裡播放的電影,實際心神已經飛到了熱火朝天的廚房中。
狄更斯家的廚房是半開放式的,這也導致了裡頭的動靜輕而易舉便能傳到坐在客廳裡的他的耳朵裡——更何況,這動靜屬實是有點大了。
“伍爾芙,你手上拿的是什麼?”
“唔……我看看……老、抽?好難念啊。”少女迷迷糊糊的聲音傳來。
“那應該是對的?菜譜裡是什麼來著……啊,有了,蠔……蠔油。”簡.奧斯汀彆扭地用英語的拚讀法讀出了菜譜上的拚音。
“顏色好像都一樣啊,等等,我們沒有買蠔油!”
“顏色一樣的話也可以用吧?都是鹹的。”
“有道理。”
廚房裡響起了附和聲,而客廳裡的季言秋默默捂住了臉。
老抽和蠔油完全是兩種東西啊……有什麼藥劑可以暫時消除味覺的嗎?
又是一陣霹靂哐啷的騷亂聲,鐵質餐具互相撞擊發出清脆的巨響,同時響起的還有少女的慘叫:“啊啊啊啊雞蛋飛出來了!”
火急火燎的腳步聲象征著廚房裡此時混亂的場景,季言秋實在沒忍住,回頭看了一眼,圍裙上灑滿了不知名液體的紳士舉著鍋鏟左右橫跳,很忙,但不知道在忙什麼;而灶台前,伍爾芙無助地用勺子將飛到台上焦黑色的炒雞蛋撈回來,抱著最後一點希望扭頭問簡.奧斯汀:“還能要嗎?”
簡.奧斯汀還沒回答,廚房門口已然探進了一塊白板,上麵是東方人下筆極重的字:【不能!!!】
炒雞蛋,被扔進了垃圾桶,卒。
季言秋盯著那盤快做成爐灰的雞蛋消失在垃圾桶,剛鬆了一口氣,身側又傳來了高昂的尖叫聲。
“啊——!言秋,鍋燒起來了!”
季言秋深呼吸,扭過頭去,簡.奧斯汀望著麵前熊熊燃燒的平底鍋,投來了驚恐的目光。他趕緊將火關閉,拿著鍋蓋向下一蓋,那竄高的火焰頓時熄滅。
在確定火沒了之後,季言秋又將鍋蓋打開,看著鍋裡漆黑一片糊在一起的食材,努力辨認了三分鐘後終於認出了那煤炭般的東西是花甲。
他還是第一
次見到有人能把爆炒花甲做成這樣的……喔,英國人啊?那難怪了。
鍋裡不知道除了花甲還放了什麼,焦黑的粘在了鍋底。季言秋用筷子試著刮了刮,感覺自己在刮石油。
總之,這口可憐的鍋是用不了了。季言秋還在為使用了僅三十分鐘便去世的平底鍋默哀,簡.奧斯汀竟然還非常天真地拿鍋鏟撥了撥那堆焦炭,問:“還能吃嗎?”
季言秋給了她一個無需言語便可明悟的眼神:你說呢?
這貝殼都要碳化了啊!到底是為什麼能突然燒起來還那麼劇烈?!
略顯崩潰的作家先生試圖在料理台上尋找答案,最後鎖定到了一瓶剛開封、用了一半的白酒上,標簽上的度數讓人震驚。
破案了,原來是倒了高度白酒!
簡.奧斯汀順著他的目光看過去,有點心虛地解釋:“菜譜上說要加酒,我看這瓶的價格最高……”
季言秋默默翻轉白板:【那是料酒,和白酒不一樣。而且,白酒一般價格越高度數也越高。】
高度酒,又是大火爆炒,這鍋能不燒嗎?
兩位女士的菜肴均以失敗告終,最後僅剩選擇了“嚴格按照菜譜進行操作”的狄更斯……不過,季言秋希望他還是趕緊失敗為好。
因為比起前兩個尚還存在能夠出現奇跡的可能性的普通菜肴,狄更斯非常大膽的使用了內臟,興致勃勃的要做一盤炒雜碎。
自從購買了這棟彆墅後第一次踏進廚房中的英倫紳士對自己的廚藝充滿了迷之自信,目睹了兩位友人的失敗後,非常放肆的嘲笑起來。
“哈!”狄更斯咧開了嘴,非常刻意地向眾人展示了自己剛處理好的牛肝,“做飯的時候最忌諱靈光一閃,不是嗎?”
簡.奧斯汀對他翻了個白眼:“搞得好像你就會老老實實按著菜譜上的指示做一樣。”
“我可不像你們,作為高等知識分子,我非常理解教程的重要性。”
狄更斯自信滿滿地翻開了菜譜:“你們就等著吧!”
事實證明,下廚並不是想想就能成功的。十分鐘過後,季言秋望著盤中棕色而粘稠、完全分不清都是什麼部位的“雜炒”,在心中給自己做好了安慰後忐忑的舉起了筷子,不動聲色挑選一番後,夾起了一片色澤相對沒那麼糟糕的
肉片,在狄更斯期待的目光中放進了嘴裡。
餐桌旁的三個人都同時屏住呼吸,懷著不同的情感等待著東方人的反應。五秒鐘後,一向以情緒平和的形象示人的作家先生臉色一變,五官扭曲著拿起了旁邊的水,連著灌了好幾大口才堪堪回過神來。
剛剛好像有一頭牛死在我嘴裡了……季言秋努力用水衝淡嘴中的味道,有點懷疑人生的看著麵前的盤子。
這真的是人類能做出來的東西嗎?
“還說我們呢,你做的也不怎麼樣嘛。簡.奧斯汀一邊幫忙將那盤徹頭徹尾的失敗品挪到桌子的另一端,免得讓作家先生看到了之後又回憶起那古怪的味道,一邊對著狄更斯冷嘲熱諷。
伍爾芙也小小聲補刀:“一個很常見的知識:哪怕完全複刻了教程中的步驟,在實操中依舊會有很多不定因素。
季言秋無奈地歎了口氣,將自己的白板拿過來:【歐洲這邊的內臟處理的都不是很好,而且這是你第一次接觸炒這種烹飪方式,會失敗很正常。】
狄更斯有被東方人溫柔的話語安慰到,臉上那失落的情緒消退不少,但還沒等季言秋感到幾分欣慰,就聽到對方再次興致勃勃地說道:“那我再嘗試彆的菜如何?廚房裡還剩下很多食材呢。
【這就不必了!!!】季言秋連忙抬筆在白板上寫下這幾句話,還重點加深了後麵的感歎號。
他剛要將白板轉過來,門口卻傳來了摁門鈴的聲響。狄更斯疑惑地望了過去,一邊小聲嘟囔,一邊去玄關開門。
“奇怪,有誰會突然過來拜訪我?
雖說鐘塔侍從成員的住址會做成基礎資料在各部門之間流通,但在每天高強度的工作之下,沒有誰會有閒心在休息時間還跑去拜訪同事。哪怕是和他認識許久的羅素也很少登門拜訪,基本都是電話聯係。
他記得今天是工作日吧?難不成是下屬來遞交新文件……
門被拉開,露出了後方金發紅瞳的身影。莎士比亞的右手還綁著繃帶,身上除了病號服之外沒有彆的衣物保暖,就這麼頂著寒風光明正大的站在了半開放的院子裡。
“你們把季言秋帶走了?他麵無表情的說道。
狄更斯用仿佛見鬼的眼神看著他:“你來我家做什麼?等等,你也偷跑出來了
?”
莎士比亞沒有回答他的問題而是徑直走入了玄關掃了一眼兩側的擺設從鞋櫃裡自行翻找出拖鞋換上。
“我記得某人打申請來醫院的理由是想要看望我。”他涼涼地瞥了一眼狄更斯僅用一句話便將對方的嘴堵住了“不過奇怪的是某人明明已經到了醫院卻直到跑出去都沒來看我一眼這個人是誰你有頭緒嗎?”
狄更斯尷尬地乾笑了兩聲試圖轉移話題:“你這繃帶……伊麗莎白沒順帶把你手臂治好?”
“哦這個我讓她特地留著的。”莎士比亞若無其事地舉起了自己的右臂
說</a>更新,記住域名caixs.?(請來才小
說
看最新章節
完整章節)“這樣可以多申請幾天的假期。”
狄更斯對此肅然起敬:“……阿加莎居然真的給你批了假。”
原則上來說這確實可行但問題是在鐘塔侍從本身具有強大醫療團隊的情況下基本沒有什麼傷勢是無法在一天內痊愈的所以莎士比亞這種屬於是明目張膽的騙假行為就差把【我不想乾了】幾個字甩在阿加莎臉上了。
麵對如此囂張的態度阿加莎竟然沒有將莎士比亞發配國外出遠程任務加上一年半載的班……真是讓人大跌眼鏡。
“嗬我們可是從西西裡綁了個卡洛.科洛迪回來。”莎士比亞換好拖鞋後便站起身來開始在客廳中搜尋東方人的身影。
光是贖金就夠英國賺上一筆的了更彆說他們是西西裡事件的第一當事人也能算是受害者於談判環節本來就具有十足的優勢。以上種種前提條件造成了阿加莎睜一隻眼閉一隻眼的批假行為。
簡.奧斯汀聽到動靜從飯桌的方向走過來看見莎士比亞時愣在了原地有種時空錯亂之感。