12、報紙or牆畫(2 / 2)

就是有些可惜,他們臨出發前準備的那篇獨家新聞得撤稿了。

會議雙方對這個結果勉強滿意,和氣握手離開會議室,一開門,都有些懷疑自己的眼睛。

如果他們沒記錯的話,這個會議室外麵的牆壁應該是純白的?

***

總所周知,隱藏一頭奶牛的最好方法,那就是將它放進一群奶牛中。

基於這個原理,我叫來貝爾梅爾、查理和諾亞,一看到牆壁上的奶牛,他們就了然地點點頭。

他們實在太懂我了!

我們之間的默契根本不用多言!

我分給諾亞一個拖把,“這些地方畫綠色,動作快點!”

諾亞果斷用出“剃”,身體呈現出殘影狀,轉眼就完成了大半。

查理用黑色的炭筆幫我把我標記的地方塗黑——然後在畫麵裡自作主張加了幾坨牛糞。

“那種東西就不用畫了吧!”

“莉莉絲你不覺得有了這個才真實嗎?”

“你看這塊形狀多麼藝術!”

再藝術也改變不了它是坨那個東西啊!!!

再看看貝爾梅爾,她果然不愧是我最好的閨蜜/室友/同鄉!

她在幫我完善幾顆樹的葉子細節,順便自行發揮創作了幾顆掛果的橘子樹。

羅西南迪似乎被我們默契和速度驚呆了。

“不用羨慕,等你之後加入海軍,你的速度也能像我們這樣!”到時候海軍六式學習手冊給他打9折!

我塞給他一支畫筆,“羅西,你用這個筆隨意在草地上畫出點紋理就好。”

轉眼,覆蓋整層樓牆壁的巨型壁畫就完成了,我坐地上欣賞,心中成就感滿滿。

同樣被累到的諾亞靠我旁邊,“所以,我們為什麼要在這牆上畫一群奶牛啊?澤法老師讓你畫的?”

“不是啊,因為不小心在牆上畫了一頭奶牛,為了讓它顯得不突兀,就隻好把這裡都畫上了。”

“可……最簡單的解決辦法難道不是用白色顏料把那隻奶牛蓋住嗎?!”諾亞問。

“嗯,好像也是……不過你們不覺得現在這樣特彆有生機嗎?”

諾亞、貝爾梅爾、查理、羅西南迪:……

貝爾梅爾:“生氣的澤法老師比這更有生機!”

查理揪住羅西南迪衣領,“羅西南迪是吧!你明明知道前因後果,為什麼不阻止我們?”

羅西南迪還是那句話,“你們太快了。”

我捂臉,都用上了“月步”和“剃”,能不快嗎!

還沒等我們幾人商量出怎麼再次掩蓋罪證,伴隨著桌椅摩擦聲,會議室的門從裡麵打開!!!

轉身一看,諾亞、貝爾梅爾、查理已經飛快跑遠!

吾危矣!

我趕緊交替使出剃和月步,卻被人揪住後衣領。

戰國大將把我拎到身前,眼鏡表麵閃過森森寒光,“解釋下,你們到底乾了些什麼?”

上一頁 書頁/目錄 下一章