克勞拉與伊登的母親朱莉安在他們出生時難產而亡,老伯爵為此消沉了很久,為了兒女才不得不重新振作。國王原本想為他再娶一位貴女,但被拒絕,老伯爵還因此在貴族圈被嘲笑了許久,因為他的不中用。
安德魯王子殿下的母親瑪麗王後,她是一位毒婦,她因嫉恨國王不斷寵幸其他女人,對國王下藥至其不育。
事情敗露後,國王震怒,前溫斯頓公爵為保女兒性命主動上交軍權,可惜瑪麗王後仍被執以絞刑。這還一度導致安德魯王子殿下失去寵愛,若不是王子的舅舅,現任溫斯頓公爵戰功赫赫,並全力支持他的侄子,王子恐怕也早以被國王廢逐。
唯一能被民眾廣泛知曉姓名的瑪麗王後,卻是因為她的惡毒行徑,她的名字被人唾罵、羞辱,人們都為王子殿下有這樣一位母親而感到悲哀與同情。
克勞拉不知道卡爾是如何看待瑪麗王後的,也不知道卡爾被詛咒的原因是否與瑪麗王後有關。
她隻是在想,如果想要改變書中的命運,克勞拉是否也應該讓她的名字被眾人知曉,善名也好,惡名也罷,至少讓人記住她的名字——克勞拉,而不是德文希家的小姐,伯爵的妹妹這種籠統的代稱。
漸漸地帳篷外有人聲傳來,克勞拉幾人各自分開至四個小桌前,準備接受他人的禱告。
分開前,艾洛薇小聲提醒她,“克勞拉一會不管禱告的人向你尋求任何幫助,你都不要答應,隻需要回複她們保持信仰,保持善良,神明會注視祂的信徒。”
克勞拉點頭稱是,對於即將麵對的素不相識的女性們懷揣著好奇,平民女性們又會過著怎樣的生活。
但因為克勞拉第一次來到禱告處,艾洛薇特意叮囑了牽引的侍從少將人引到克勞拉那邊。
於是接下來的一小時,克勞拉接待的禱告少得可憐。
一位商人的妻子,來禱告自己新婚丈夫忽然過世後,因為兩人沒有孩子,她不得不再嫁給丈夫的弟弟。
克勞拉以為她並不想嫁,這位夫人卻搖頭說:“不,這樣很好,反正回到家中後我隻會被嫁到更差的地方去。”她帶著對未來的期待,禱告後離開。
一位年邁的婦人前來禱告,幾年前她為兒子挑選了一位農村兒媳,她一直看不慣兒媳,對兒媳挑三揀四。不久前她生了一場大病,身體變得虛弱了,現在反遭到了兒媳的虐待,
“天呐,她來到我家後三年沒有孩子出生,我抱怨兩句就算得上虐待了嗎?那她現在對我做的一切又算什麼?”
克勞拉不知道如何安慰她,隻好使用艾洛薇教她的那一套說辭。婦人祈禱片刻後,道謝離開。
午餐時刻快到了,不過因為今天是布施日,哪怕是貴女們的午餐也不會很豐盛,隻有一些點心和茶水。
克勞拉百無聊賴發呆思考的時候,一位少女來到她的桌前,“你好,請問這裡可以禱告嗎?”
克勞拉回過神,邀請她坐下。眼前的少女年齡並不大,似乎比克勞拉還小,酒紅色的長發盤在腦後,琥珀色的眼睛像小鹿一樣懵懂清澈。克勞拉不禁想,這樣一位女孩又會有怎樣的煩惱。
女孩在她的注視下,有些不自然地撇過臉,用手將頰邊的碎發彆到耳後,緊張地說道:“我的父親,想要我嫁人。”
克勞拉大概懂了,這或許是對嫁人對象並不滿意,她詢問,“而你並不喜歡這位結婚對象?”
“他的年齡比我的父親都大。”女孩有些傷心,“但是沒有辦法,我的家中還有兩個弟弟兩個妹妹,現在母親又將有新的孩子……”</p