第264章 新建的步兵旅(四)(2 / 2)

紅色莫斯科 塗抹記憶 3131 字 9個月前

“我們隻知道來犯的敵人有一個步兵團,外加大量的坦克和火炮。”索科夫對兩位連長說道:“為了避免暴露我軍的實力,我們不打算過早地將坦克和火炮投入戰鬥。等敵人的有生力量在進攻中被消耗了,再用坦克和火炮把敵人打一個落花流水。”

德軍距離庫爾斯克還有五六公裡時,先頭部隊發現前方的野戰工事裡,有大量的蘇軍布防,連忙向團長韋伯上校報告:“上校先生,我們的先頭部隊發現野戰工事裡,有大批的俄國人駐紮。”

韋伯聽完部下的報告後,吩咐自己的參謀長:“參謀長,給炮兵營進行聯係,讓他們用火炮轟擊俄國人的工事。等炮擊結束後,再派出1連、2連,以及13連向俄國人的陣地發起進攻。”

“需要派出第14連嗎?”參謀長謹慎地問道。

“不需要,”韋伯毫不在意地說:“根據我們所掌握的情報,偷襲庫爾斯克的俄國人隻有幾百人,而且沒有什麼重武器,更彆說坦克了。第14連還是留在原地待命,等俄國人的坦克出現後,再派他們上戰場。”

德軍開始炮擊三營陣地時,在一個遠離城市的山丘上,潛伏著五名偵察連的戰士,他們正在仔細地觀察著集結中的德軍。這些偵察兵裡,除了一位是老兵外,剩下的都是沒有經驗的新兵,因此老兵一邊用望遠鏡觀察敵人的動靜,一邊不停地向新兵們傳授經驗:“……德軍的步兵團有三個步兵營,每個步兵營下轄三個步兵連和一個機槍連,機槍連通常配備有一個迫擊炮排。步兵團的連隊番號,是由第1連編到第12連,另外還有一個由馬匹牽引的短程近距離支援火炮組成的第13連,以及一個編有12門37毫米反坦克炮的反坦克連,番號為第14連……”

三營的陣地被炮火硝煙所籠罩,由於陣地上有不少的新戰士,從來沒有遭到了敵人的炮擊。此刻看到陣地上到處騰起耀眼的火球、升騰起滾滾黑煙時,不禁有些亂套了。他們不顧各級指揮員在自己身後聲嘶力竭的叫喊聲,而是像沒頭的蒼蠅似的四處亂跑,直到被德軍炮彈命中,炸得粉身碎骨;或者是被橫飛的彈片擊中,慘叫著倒在血泊之中。

炮擊持續了半個小時後,終於停止了。安德烈立即用電話和各連連長取得聯係,並讓他們上報損失情況。沒等各連將損失情況報上來,安德烈就從觀察所的瞭望口,看到十幾輛德軍坦克排成進攻陣型,正浩浩蕩蕩地朝自己的陣地開來。在坦克的後麵,是一群群殺氣騰騰的德軍步兵。

見此情形,安德烈顧不上統計部隊的損失情況,連忙吩咐各連連長:“立即做好戰鬥準備,等敵人一進入射程,就立即開火。”

隨後,他又撥通了索科夫的指揮部。一聽到索科夫的聲音,他就激動地說:“旅長同誌,敵人剛剛對我營陣地進行了半個小時的炮擊,給我們造成了極大的損失。如今德國人的坦克和步兵已經上來了,我請求旅部提供炮火支援,提供炮火支援!”

“在合適的時候,我會為你們提供炮火支援的。”索科夫用嚴厲的語氣對安德烈說:“你現在的任務,就是不惜一切代價,也要守住你們的陣地。明白嗎?”

“明白。”安德烈聽出了索科夫的畫外之音,至少在目前的情況下,是不可能為他們提供任何的支援,一切都隻能靠他們自己了。安德烈隻能無奈地說:“我們會堅決地守住陣地。”

上一頁 書頁/目錄 下一章