第829章 喜憂參半(2 / 2)

紅色莫斯科 塗抹記憶 6103 字 9個月前

崔可夫以前見過古察科夫,但時間一長,對他相貌的記憶也變得模糊了。看著古察科夫出門後,他扭頭問伊萬諾夫:“上校同誌,剛剛出去的那名軍官,如果我沒認錯的話,應該就是這次帶著小分隊深入敵後的古察科夫上尉吧?”

“是的,司令員同誌,真是他。”伊萬諾夫笑著回答說:“由於這些德軍俘虜是他抓獲的,因此師長便把押送俘虜的任務,交給了他的小分隊。”

“能讓索科夫送到我這裡來的俘虜,想必身份一定不低吧。”崔可夫試探地問:“上校同誌,我想這俘虜應該是一個團長吧。”

“司令員同誌,您猜得職務有點太低。”聽到崔可夫這麼問,伊萬諾夫笑嗬嗬地說道:“可以再往高處猜猜。”

崔可夫收斂了臉上的笑意,有些驚愕地說:“什麼,難道你們俘虜了德國人的一名師長?”

伊萬諾夫使勁地點點頭,有些得意洋洋地回答說:“司令員同誌,您猜得沒錯。古察科夫上尉在返回馬馬耶夫崗的途中時,遇上了德軍第29摩托化師師長萊澤少將,便趁機俘虜了他。”

“什麼,你們抓住了萊澤?”克雷洛夫聽到這裡,眼睛盯著地圖看了一陣,隨後搖著頭說:“這不可能,萊澤的摩托化師的防區在城市的西南方向,古察科夫上尉怎麼可能在返回途中抓住他呢?”

“參謀長同誌,”崔可夫見克雷洛夫對此事表示懷疑,便出來打圓場:“等古察科夫上尉把俘虜帶進來之後,你就知道真假了。”

克雷洛夫聽後點點頭,隨後拿起電話,給情報處打了一個電話,讓他派一名懂德語的參謀到司令部來做翻譯,以便崔可夫可以審訊俘虜。

翻譯還沒有到,萊澤已經被古察科夫和薩莫伊洛夫、塔夫林等人帶了進來。一進門,古察科夫就抬手向崔可夫敬禮,並恭恭敬敬地報告說:“司令員同誌,俘虜已經帶到了!”

“辛苦了,古察科夫上尉。”崔可夫衝古察科夫點了點頭,友好地笑了笑,隨後便走到萊澤的麵前,把他上下打量了一番後,開口說道:“自我介紹一下,我是蘇聯第62集團軍司令員崔可夫。”

不遠處的克雷洛夫正擔心萊澤聽不懂崔可夫的話,站在萊澤身後的塔夫林已經用嫻熟的德語進行了翻譯。得知麵前的蘇聯軍官,就是第62集團軍司令員崔可夫時,萊澤連忙保持立正姿勢,向崔可夫微微鞠了個躬,並禮貌地問候了一聲。

崔可夫非常好奇,萊澤怎麼會在遠離自己防區的地方,被返回的古察科夫等人俘虜。他的新問題剛問出,沒等塔夫林說話,情報處派來的翻譯就趕到了。精通德語的參謀,立即把崔可夫的話翻譯給萊澤聽。萊澤聽完參謀的翻譯,苦笑了一下,又把在索科夫那裡所說的內容,源源本本地重複了一遍。

崔可夫又問了一些自己感興趣的問題,對於他的提問,萊澤有些予以了回答,但更多的問題,則擺出一番傲慢的樣子說道:“對不起,司令官閣下,您的問題,我無可奉告。”

等審訊得差不多了,崔可夫便讓參謀把萊澤帶了出去。等萊澤走了以後,他對克雷洛夫說:“參謀長同誌,假如萊澤沒有撒謊的話,敵人在短期內可能會調整兵力部署。看樣子,我們也要有針對地調整兵力。”

“萊澤被我們俘虜了,接替他的人恐怕還需要花一段時間來適應部隊。”克雷洛夫若有所思地說:“也就是說,在敵人進行換防後,我們還有幾天的時間來重新部署兵力。不過我們如今的兵力有限,您看是否向方麵軍司令部報告,請他們再派一支部隊進城,來加強我們的防禦力量。”

“我看可以。”雖說前兩天克雷洛夫也提出過類似的提議,但都被崔可夫毫不遲疑地予以了否決。但此時此刻,崔可夫的手裡有一名被俘的德軍師長,說話的底氣頓時足了許多,他向克雷洛夫強調說:“參謀長同誌,你向葉廖緬科司令員提出請求時,記得告訴他,說我們在今天俘虜了德軍第29摩托化師師長萊澤少將。”

“放心吧,司令員同誌。”克雷洛夫笑嗬嗬地回答說:“我會把這個好消息告訴給葉廖緬科司令員的。”

通往方麵軍司令部的電話很快就接通了,接電話的人是葉廖緬科本人,他向克雷洛夫表示節日的問候後,開門見山地問:“克雷洛夫將軍,你給我打電話,是不是有什麼好消息要告訴我啊?”

“是的,司令員同誌。”克雷洛夫態度恭謹地說:“我正式向您報告,近衛步兵第41師派往敵後的小分隊,在返回馬馬耶夫崗的途中,成功地俘虜了德軍的第29摩托化師師長萊澤少將。”

“什麼,你們俘虜了第29摩托化師師長萊澤?”葉廖緬科聽到這裡,半信半疑地問:“是真的嗎?要知道,萊澤的防區距離馬馬耶夫崗可有很長的一段距離。”

“我說的都是真的。”克雷洛夫用肯定的語氣說:“萊澤如今就在我們司令部裡,等天黑以後,我會派人將俘虜送到方麵軍司令部。”

“這的確是一個好消息。”葉廖緬科確認克雷洛夫彙報的情況屬實後,開心了幾秒鐘,隨後又說道:“克雷洛夫將軍,我有一個壞消息要告訴你。這件事對我們能否守住城市,是至關重要的。”

葉廖緬科的話把克雷洛夫嚇出了一聲冷汗,他連忙強作鎮定地說:“司令員同誌,不知道是什麼壞消息?”

“隨著氣溫的降低和強降雪,伏爾加河的河麵上已經出現了浮冰。”葉廖緬科鄭重其事地說:“這意味著,伏爾加河上的航運將會被中斷,一直要等到河麵全部結冰,我們對你們的運輸才能重新恢複。”

上一頁 書頁/目錄 下一章