第2483章(2 / 2)

紅色莫斯科 塗抹記憶 7047 字 9個月前

“這怎麼可能的呢。”索科夫沒想到阿西婭聽完自己所說的段子之後,居然會腦洞大開,連忙解釋說:“你的軍銜太低,女售貨員每天不知要見多少和你同級彆的軍人,所以才不願意幫你找經理。但如果我出麵,情況就不一樣了。”

“哦,原來你是這個意思啊。”阿西婭這下總算明白了索科夫的意思:“那你就去試試吧,如果還是買不到,我就另外想辦法。”

索科夫第二天上午來到了百貨商場,可能是因為不是周末的緣故,商場裡的顧客很少,售貨員都站在櫃台後麵閒聊。索科夫一出現,就立即吸引了無數人的目光,畢竟將軍雖然不少見,但像如此年輕的將軍,就屬於鳳毛麟角了。

麵對兩側櫃台後麵向自己行注目禮的售貨員們,索科夫並沒有感覺到絲毫的不自在,繼續邊走邊看。

索科夫今天是戰後第一次逛百貨商場,發現這裡的櫃台大多數都是空的,就算偶爾有商品陳列,裡麵的東西也少得可憐。如果後世看到這樣的情況,就隻能說明一個問題,這家商場快倒閉了,所有的商家都在撤櫃。但在如今這個物資匱乏的年代,似乎又顯得格外地理所當然。

轉了好一陣,索科夫依舊沒有看到文具櫃台在什麼位置,便停下腳步,問旁邊櫃台的一個女售貨員:“售貨員同誌,您好!我想向您打聽一件事!”

櫃台後麵是一個年輕的胖姑娘,見索科夫停下來和自己打招呼,長滿雀斑的臉龐頓時變得通紅:“將軍同誌,您有什麼事情,就儘管問吧,隻要我知道,就一定會告訴您。”

“我想買點紙筆,”索科夫微笑著問道:“不知你們的文具櫃台在什麼位置?”

搞清楚索科夫隻是問路,胖姑娘的眼中閃過一絲失望,不過她還是用手指著前方對索科夫說:“將軍同誌,您沿著這條路往前走三十多米,就能看到右側有個樓梯,您就從那裡上二樓,就能看到文具櫃台了。”

索科夫向對方道謝後,就按照她指引的路線,來到了二樓,很順利地找到了文具櫃台。

這裡正如阿西婭昨天所說的那樣,玻璃櫃台裡空蕩蕩的,什麼都沒有。不對,也不能說什麼都沒有,雖說沒有任何的文具,但卻能看到各種標簽,以及上麵的價格,說明這裡的櫃台裡曾經擺放過鉛筆、鋼筆和墨水之類的文具。

“將軍同誌,”當索科夫低頭查看櫃台裡剩餘的標簽時,昨天那名接待阿西婭的女售貨員走了過來。麵對索科夫時,她的態度要比昨天熱情多了:“請問我有什麼可以為您效勞的嗎?”

“您好,姑娘。”既然售貨員的態度熱情,索科夫自然也保持了足夠的禮貌:“我想買一些紙筆,不知這裡有沒有?”

“將軍同誌,”聽索科夫這麼問,女售貨員有些為難地說:“我們的文具通常隻有每年的一二月,以及七八月,才是品種最齊全的。其餘時間,基本都沒有什麼文具賣。”

“原來是這樣啊。”索科夫一聽,嘚,白來了一趟,自己還是想辦法去彆的地方買吧:“那謝謝您了!”說完,就轉身要走。

但沒等他邁步,就聽到女售貨員在身後說道:“將軍同誌,請您等一下。”

索科夫轉過去,望著女售貨員微笑著問:“姑娘,還有什麼事情嗎?”

“將軍同誌,”女售貨員紅著臉說:“雖然櫃台裡沒有貨,但庫房裡可能有。如果您不反對的話,我去把經理找來。”

“那就麻煩您了。”

當女售貨員轉身離開,去找經理時,另外一名上了年紀的女售貨員走過來,笑著和索科夫打招呼:“將軍同誌,您好!”

麵對主動和自己打招呼的人,索科夫客氣地回應道:“您好!”

“您這麼年輕,就當上了將軍,想必打過不少的仗吧?”

反正是閒著無事,索科夫覺得在不泄密的情況下,和他人聊聊天,也不是什麼壞事,便點頭回應道:“沒錯。莫斯科城下大的大反攻、斯大林格勒戰役、庫爾斯克大會戰、哈爾科夫戰役等等,我都參加過。”

老售貨員聽後,不禁吃驚地瞪大了眼睛:“將軍同誌,您曾經參加過這麼多的戰役,想必也曾經受過傷吧?”

“沒錯,我在戰場上負過不止一次傷。”索科夫說道:“光是在斯大林格勒戰役期間,我就曾經兩次負傷。後來進攻第聶伯河的戰鬥中,我又負了重傷,差點丟點了性命……”

“那您的運氣真是不錯。”老售貨員說道:“我有好幾個鄰居在戰爭爆發後不久,就入伍了。如今戰爭已經結束,但依舊沒有看到他們的蹤影。”

索科夫聽老售貨員這麼說,不禁聯想到了弗拉基米爾的那位列娜,便試探地問:“不知您的鄰居,有沒有去找過有關部門,了解他們親人的下落?”

“了解過。”老售貨員點著頭說:“可是有關方麵的答複是,他們的親人在戰場上失蹤了,讓他們先回家等消息,如果有了他們親人的消息,會在第一時間通知他們。”

“那他們最後得到答複了嗎?”

“沒有。”老售貨員搖著頭說:“從五月戰爭結束到現在,都過去五個月,依舊沒有任何的消息。”

“其實戰爭並不是五月結束的。”索科夫等老售貨員說完,立即糾正她說:“我們八月份的時候,還在遠東地區和關東軍打了一仗,殲滅和俘虜了他們幾十萬人。”

老售貨員聽索科夫這麼說,有些不解地反問道:“將軍同誌,戰爭幾月結束和我鄰居沒有下落之間,有什麼聯係嗎?”

“當然有聯係了。”索科夫表情嚴肅地說:“當初出於保密的緣故,我們從歐洲抽調的部隊,都是秘密乘車前往遠東地區。我也參與了這次代號為‘八月風暴’的遠東戰役,為了不讓敵人察覺到我們的意圖,我在戰役開始前的一段時間,使用的都是化名。就算是普通的指戰員,在這種情況下,也不可能與家人進行聯係。”

索科夫一口氣說完這些,目光盯著老售貨員,想看清楚她是否明白了自己的意思。但令人遺憾的是,他看到對方是一臉茫然的樣子,顯然並沒有聽明白自己的意思,隻能做進一步的解釋:“我這麼說吧,如果你的那些鄰居們,都參與了遠東戰役,為了不暴露目標,他們將在很長的時間內,無法與家人取得聯係,您明白我的意思嗎?”

經過索科夫的一番解釋,老售貨員終於明白了他的意思,她點著頭說道:“我明白了,將軍同誌。不過我鄰居的情況,和您所說的有點不一樣。如果說他們是為了參與遠東行動,而與家裡失去了聯係,那還情有可原。可是,他們從入伍之後,就根本沒有和家裡進行過聯係,我們都在說,也許他們犧牲在戰場上了。”

有那麼一刻,索科夫差點就脫口而出,讓對方把那些鄰居的名字告訴自己,自己出麵去幫她進行查詢,沒準能查到一些線索。但轉念一想,自己如今無權無勢,要找到幾名普通的戰士,恐怕不是一件容易的事情,還是彆多管閒事了。

上一頁 書頁/目錄 下一章