第63章 準備好了?那就躺上來吧!(2 / 2)

但是改善一下玩家的遊戲體驗倒也不是不行。

自己好像之前在係統中抽出過一份味覺改進研究來著……

將這件事默默放在心底,羅德繼續瀏覽著論壇。

逆風的攻略發出沒多久,下方就多了不少評論。

熊貓夾子【禦座!】

這痰裡有毒【哇,大佬居然推我的攻略貼了!】

刀下亡魂【??所以說這遊戲裡還有美麗的大姐姐嗎?】

南岸小火龍【不僅有美麗的大姐姐,而且還有14個!】

刀下亡魂【giao!我好酸啊!】

迷路的皮皮蝦【你們真的搞出防護服了?牛逼啊!】

毛子黑熊【彆提了,哥們死了兩次,都是為防護服做出的犧牲!】

蝦仁不眨眼【菜,就彆說話!】

除了灌水的眾人之外,也有認真分析的小玩家。

比如有一位id名為廢土天際線的雲玩家。

他根據有毒的攻略提出了關於“玩家開設經營性商店”的構想。

對於這些對遊戲有益的建議,羅德自然是能抄則抄。

順便將這個id放在了下次公測的備選名單上。

遊戲策劃的事怎麼能叫抄呢?

這是合理的滿足玩家的願望!

……

第二天清晨,水了一晚上論壇的羅德頂著兩個烏黑的眼圈來到了書房。

萊福剛剛送來了通用型翻譯器的解析結果。

一並放在書桌上的,還有紙爐為不死領連夜趕製的丐版翻譯器。

丐版翻譯器要比原本的通用型小巧很多,畢竟原版集合了超過5種瓦蘭大陸常見語言的翻譯功能。

它的造型接近於紐扣,直徑約為普通成年人拇指長,上麵有著兩個按鈕。

根據紙爐留下的說明,隻要領主大人為這件原型機拓下精神烙印,將兩套語言輸入進去,與裡麵的解析紋路進行融合。

這個丐版翻譯器就算成了!

羅德試著輸入了幾句固定短語,將翻譯器掛在領口,說了一句中文。

果然,翻譯器中出現的就是對應的瓦蘭語!

很好!

他打算現在就去翻翻論壇。

那上麵有上個版本中玩家總結的npc交流對話。

其它板塊中還有更多的攻略可以直接照抄。

羅德打算隻將任務相關的詞語輸入進去。

比如“你”、“我”、“任務”、“幫忙”、“交易點”之類的。

萊福見領主大人準備開始冥想,行了一禮正要離開,卻聽領主大人叫住了自己。

羅德從抽屜的下方抽出了兩遝莎草紙,交給了萊福。

“去倉庫裡取兩枚魔核,將這份文件和魔核一起交給紙爐,和他說這是他下一步的工作。

“至於這一份,嗯,你姑且就認為它是骷髏們的食譜吧,這上麵的食材都是瓦蘭大陸常見的食物,下次去鎮上采購的時候記得買一批回來,最好還有種子。”

將萊福打發走,羅德揣著另一張紙來到了種植園,找到了正在犁地的含笑半步顛。

他記得這個小玩家之前的職業是城堡的廚子。

含笑半步顛正在拿著自製的鋤頭辛勤地翻土。

聽見領主大人找他,立馬扛著鋤頭一臉興奮地跑了過來。

風水輪流轉,今天到我家!

隱藏任務終於輪到我了!

“我在不死帝國遺留下來的文件中,找到了一些有趣的東西,你願意配合我一起做些實驗嗎?”

含笑半步顛“我願意!”

羅德滿意地點了點頭,帶著玩家來到了城堡的魔法實驗室。

鑒於死靈法師時不時需要對活物進行必要的即時處理,魔法實驗室中自帶有解剖台。

刻畫法陣正合適。

將小玩家晾在一邊,羅德先做起了施法的前期準備工作。

含笑半步顛興奮地站在一旁,看著領主大人將叫不出名字的各種物品研磨成粉,滴入可疑的液體,倒進不同的器皿中,最後混合成了一小瓶明黃色的溶液。

這是要製作什麼藥水嗎?

含笑半步顛在心中猜測著。

他想起了昨晚論壇上的帖子。

難道是改變骷髏形態的藥水?!

狗策劃窺屏了?

含笑半步顛越想越覺得可能,靈魂之火不停的雀躍。

媽媽!我就要成為瓦蘭大陸新版本第一個有血有肉的玩家啦!

羅德已經做好了準備。

他回頭看了一眼興奮的有些發抖的小玩家,一手拿著刻刀,另一隻手拍了拍旁邊的解剖台。

語氣不帶任何起伏。

“躺上來吧!”

含笑半步顛???

上一頁 書頁/目錄 下一章