第一千六百一十一章 垂釣日(四)(1 / 2)

<b>最新網址:屋內的氣氛驟然沉寂下來。

這就好像是大家開玩笑要嚴肅的講個鬼故事再睡覺的時候,所有人都在玩那些“你背後有人”的幼稚把戲,也有些講網絡上或從彆人口中聽來的帶點恐怖元素的笑話,然後有個人認認真真的講了一個讓所有人後背發涼的鬼故事。

比鬼故事本身,更恐怖的是對方好像讀不懂這客套的社交邀請本身的含義,而好不容易活躍起來的溫馨或熱烈的氣氛重回原點,發起這個話題的人必須承擔責任。

於是,伊凡抿了一下嘴,把身體前傾,雙手手掌合在一起,並說:“你們應該知道俄羅斯的家暴率很高吧,總是有丈夫打妻子、爸爸打兒子,或是醉鬼在家裡撒酒瘋。”

“那該死的寒冷天氣和極端的生存條件讓人們必須始終保持一種亢奮的狀態,這本來是為了和大自然做鬥爭而發泄亢奮的方式,要麼是性,要麼是暴力,要麼二者兼有。”

“有些人選擇在大雪封門的時候,通過虐待自己的伴侶來發泄自己的亢奮,造就了許多家暴和婚內強奸案,失手致人死亡的過失謀殺案也不少。”

伊凡的聲音很低沉,當他使用一些長句來描述事態的狀態的時候,混雜在英語當中的俄語腔調像一把刀,在英語這門表達形式相對簡單的語言中犁出深深的溝壑,使人聯想起雪水、鐵鏽和酒。

“但我那天見到的凶手不是這樣,他沒喝酒,我很肯定,警察把他帶走的時候,我們兩個擦肩而過,就在莫斯科的一個天橋橋洞底下。”

“他穿著的還算整潔,不是個流浪漢,大腦很清醒,沒被酒精或毒品麻痹,以及最重要的,他不是因亢奮才訴諸暴力,而是因暴力和謀殺才亢奮。”

“他認識那個女孩嗎?還是說他隻是在路邊隨便找了個人?”娜塔莎問道。

伊凡搖了搖頭說:“我隻是路過而已,我也沒有看到謀殺的整個過程,隻看到了凶手被帶進警車的最後一幕,他興奮的像是磕了藥。”

“他有可能是出現了幻覺。”席勒雙手捧著茶杯說道:“很多精神疾病都會帶來神經官能症,而那些時常出現在他們的大腦中的、縈繞在他們眼前的、令他們分不清夢與現實的幻覺,大多與死亡有關。”

“多數患有精神疾病的謀殺者聲稱,他們在幻覺中看到自己與被害人發生了些什麼,他們有的看到被害人長出了惡魔的角,於是就覺得自己是在替天行道,有的看到被害人拿刀撲了過來,於是就想自衛反擊。”

“或許,他看到他和那個女孩上床了。”伊凡喝了一口滾燙的茶水,搖了搖頭說:“不然很難解釋為什麼他會興奮成那樣。”

“把性和死亡聯係在一起的場景並不少見。”席勒垂下眼簾,說道:“通常,人們認為,人類能在死亡前的幾秒感受到類似於極致高潮的感受。”

“那難道不是自我欺騙的胡言亂語嗎?”史蒂夫皺著眉問道,然後他又舉出了證據:“我有好幾次瀕臨死亡,可我隻感覺到了恐懼和疼痛。”

“或許有人能將這些轉化成快感,但應該是一小部分人。”尼克聳了聳肩說:“如果死亡真的是件很爽的事,那些為了追求快感而不惜用大量毒品摧殘身體的癮君子又怎麼會不去嘗試呢?”

“我隻是想據此推論……”席勒輕輕扶了一下眼鏡,而坐在他對麵的萬磁王則微微的皺了一下眉,席勒接著說:“如果有人信奉這種論調,或許他會覺得,賜予彆人死亡是在讓他們感受升天般的快感,同時自己也能感受到快樂,這是一件無限接近於性,但又比那純潔和高尚的多的事。”

“太荒謬了。”史蒂夫評價道,他是絕無可能接受如此荒唐的道理的,可這個時候他注意到了坐在他對麵的娜塔莎的表情。

史蒂夫緩緩的睜大了眼睛,當那雙澄澈如水的藍眼當中投射出的目光落在娜塔莎的臉上的時候,這位美豔的女特工不自覺的把眼神劃開了。

“你曾在和伴侶上床之後殺死過他們,感覺如何?”席勒轉頭看向娜塔莎問道。

他的前半句太過篤定,以至於娜塔莎根本沒有反駁的空間,所以她隻是把臉撇到一邊,用一根手指戳弄著自己的臉頰,然後把頭轉回去看著席勒說道。

“我感覺到那時我……充滿力量,另外,我是在過程中把他們殺死的。”

“我覺得你應該回去睡覺了。”尼克壓低了聲音,湊到史蒂夫的耳邊說:“老樣子,接下來是精神病人和瘋子的午夜茶話會……你知道你拿他們沒辦法吧?”

“瘋狂。”史蒂夫也把頭湊過去,有些不可置信的說,而尼克儘力的把眼皮抬起來,從眼睛的上方看向史蒂夫,隻把眼白留給其他人,然後接著說:“但相當令人震驚的是,那些人絕大多數是自己找死。”

“我是個很出名的特工。”娜塔莎把一條腿抬起來搭在另一條腿上,並把兩隻胳膊抱在一起,笑了笑說:“這聽起來很矛盾,但黑寡婦大名鼎鼎。”

“我想,不會有人蠢到認為一名女特工能夠達成近乎百分之百的任務完成率,僅憑正麵作戰能力,即使從外表來看,我也不是那種好惹的女人,但所有人都在賭。”

“男性在這方麵格外有冒險精神,他們總會生出一種荒謬的想法,那就是一個履曆豐富的女特工會因傾心他們而金盆洗手,哪怕我代號黑寡婦,也總有人在賭能夠享受我的美豔和風情而不付出任何代價。”

“或許他們不是不明白,隻是有信心能夠逃得掉。”席勒用杯子擋住嘴唇並說:“或是覺得以前死在你手裡的人不過是因為他們不夠強大和謹慎,而自己則能把你玩弄於鼓掌之中。”

上一章 書頁/目錄 下一頁