第345章 給江南百姓的大禮(1 / 2)

“黃花蒿?”

包括吳又可在內,所有懂醫的都是一臉懵逼。

《肘後方》,也就是西晉葛洪所著的《肘後備急方》。

這是每個醫者必讀的醫書,就跟讀書人必讀的《論語》一樣。

《肘後方》中有一句:“青蒿一握,以水二生漬,絞取汁,儘服之”。

這就是治療瘧疾的藥方。

可問題是,沒求鳥用啊!

千百年來,無數的醫者嘗試用青蒿來治療瘧疾。

結果卻是沒任何藥效,因此人們都認為是葛洪弄錯了。

至於雲逍所說的黃花蒿……那是個什麼鬼?

很多醫者甚至都沒聽說過,更彆說是拿來治病了。

看到眾人的神色,雲逍搖頭一笑。

彆說是現在的醫者,就是後世絕大多數人,都傻傻地以為青蒿素是從青蒿中提取的。

事實是,瘧疾克星青蒿素,卻不是從青蒿中提取的,你說神奇不神奇?

其實這是植物學名稱,和藥用名稱不統一,所導致的一個混亂。

中藥‘青蒿’,和植物學命名的青蒿,完全是兩回事。尐説φ呅蛧

植物學上叫“青蒿”的植物,反而不含青蒿素,而中藥上所說的‘青蒿’指的是黃花蒿。

屠呦呦從《肘後備急方》中獲得靈感,帶領研究團隊提取青蒿素,因此獲得大獎。

因為‘青蒿素’這個名字,絕大多數人都誤以為,青蒿素是從青蒿中提煉出來的。

為此屠呦呦還專門寫文章予以澄清,青蒿素來源於黃花蒿,準確的說,青蒿素應該叫‘黃花蒿素’才對。

葛洪的方子裡提到到的治療瘧疾的方子,指的不是植物學上的‘青蒿’,而是藥材‘青蒿’。

由於青蒿和黃花蒿長的太像了,就跟雙胞胎兄弟一樣,尋常人很難分辨,以至於把二者弄混。

這一誤會,造成了九州醫學上千年大烏龍。

就連李時珍都被誤導,以至於《本草綱目》也出現錯誤。

甚至到後來為了‘青蒿素’這個名字,學界還出現過‘青黃之爭’。

最終還是按照中藥的用藥習慣,將中藥青蒿抗瘧成分定為青蒿素,而不是黃花蒿素。

“《肘後備急方》中提到的青蒿,並非是我們常見的青蒿,而是黃花蒿,絕對錯不了。”

“太醫院立即安排人,采集黃花蒿,按照《肘後方》所說的方子,為京營染病軍士醫治。”

雲逍立即安排太醫院的吏目去辦。

吏目愁眉苦臉地說道:“下官從未見過黃花蒿,不知該去何處采集?又如何跟青蒿分彆開來?”

“黃花蒿和青蒿單從外觀上看,很難分辨。”

“不過要想區分二者,倒也簡單,黃花蒿生在向陽之地,葉子在手中搓一搓,會有臭味,而沒有氣味的則是青蒿。”

“黃花蒿可是個好東西,不僅能治瘧疾,對於大肚子病也有一定的療效,還有解熱作用。”

雲逍一番耐心的解釋。

吳又可‘騰’地一下站起身來,顫聲問道:“雲真人,此言當真?”

傅振商以及太醫院的人,也都是難以置信地看著雲逍。

困擾江南上千年的疾病主要有兩種。

一種是瘧疾。

另外一種就是大肚子病(吸血蟲病,此時尚不知道致病原因)。

數千年以來,因為這兩種病,不知道死了多少人。

尤其是大肚子病,讓人聞風喪膽!

上一章 書頁/目錄 下一頁