第四二七章、令人欣喜的突破(1 / 2)

一個優秀的戰士都知道,決不能向敵人暴露自己的弱點;可戴安娜不知道,未來的“自己”已經把自己賣得乾乾淨淨。

被男人拿捏了“弱點”的女人不但會主動投降,還會徹底淪陷。無腦莽上高地的林?突然發現自己其實早就勝券在握,喜出望外之餘,一邊痛罵過去的自己是無膽匪類,一邊抓緊時機趁勝追擊。

他都等不及回倫敦,就在約翰內斯堡租的戰地記者臨時工作間裡,攻陷了亞馬遜女戰士最後一道防線。

憋了大半年的陰謀一旦得逞,林?做夢都能笑醒;然後醒來一睜眼,正對上一雙好奇探究的目光。

什麼初夜之後初為人婦的羞澀之類,跟神奇女俠沒有半點關係;哪怕這會兒兩人都一絲不掛躺在同一個被窩裡,戴安娜更多的也隻是好奇,或者還夾雜著一點點生氣?

麵對清澈的目光,林?心裡不禁發虛,問:“怎麼了,親愛的?”

戴安娜聞言眉頭微蹙,好似發現了什麼:“你說話的語氣變了。”

“是嗎,我怎麼沒發現?”

“肯定變了。”戴安娜振振有詞,“就像我媽媽,平時也會喊其他女孩‘我的姑娘’,但是和喊我的語氣完全不一樣;她批評我的時候和誇獎我的時候也不一樣。你剛才喊‘親愛的’,就和以前很不一樣,和你稱呼艾琳的時候也不一樣。”

要是一樣才有鬼了!執筆人心中暗道。話說女人都是這麼敏感的嗎,難道以前戴安娜的天真無邪都是裝出來的?

“或許是因為現在的我們和以前也不一樣了?以前雖然也不止一次躺在同一張床上,但肯定不像現在這個樣子。”說話的時候林?故意伸出手去,不僅用語言,還用手上的動作來提醒,到底什麼地方變得“不一樣”了。

身為亞馬遜戰士,血管裡又流淌著神明的血,戴安娜的五感天生比凡人要敏銳得多;這種敏銳性能幫她更好地觀察細節、把握戰場動態,在她訓練和作戰時助益良多。

可凡事總有兩麵性。在戰場之外,某些特殊的場合,過於敏銳的五感也會給她帶來不小的困擾――尤其是遇到一個遍悉她全身上下所有敏感點以及相關喜好的男人時。

“我正想問你。為什麼你會知道……嗯,怎麼說呢,知道這些地方是我的弱點?剛才的感覺,就像是自己防守的陣地被敵人輕而易舉攻破了一樣。”

隨著林?的動作,戴安娜的臉頰泛起潮紅,但她沒有阻止男人的動作,倒像是細致地在體味,仿佛在很認真地進行思考:為什麼這些撫摸、揉捏的動作會引起自己身體的反應?

怎麼說呢,就像一?戰士在反思自己為什麼會打敗仗。

這種表現讓林?感覺很挫敗。

“你現在關注的是這個?在這種時候?”

上一章 書頁/目錄 下一頁