阿爾宙斯的海賊之旅正文卷第八十六章:如何冒充一個專家凱多的出現暫時救了佩羅斯佩羅,導致BIG·MOM並沒有去親自找他,如果佩羅斯佩羅遇到正在氣頭上的大媽,那究竟是什麼結果就不一定了。
同樣在擔心自家船長態度的還有奎因,不過比起佩羅斯佩羅的忐忑,奎因的心情就比較放鬆,大不了就是被打幾天,不就是被打嗎,他早就習慣了,不過這話說出來總覺得有點可悲。
藏寶圖在奧爾嘉手裡,她正指揮著船上的航海士和舵手修正航向。
天才的航海士不多,但是懂一點航海常識的人還是很多的,之所以是奧爾嘉在指揮航路,是因為那上麵的文字彆的人看不懂、
阿爾凱米島消失於一百多年前,他們島上使用的文字和現代有很大的區彆,也屬於古代文字的一種。
海賊世界的地域文化雖然有統一的語言,但是各個島嶼的方言和本地文字同樣不少,每個島都有自己的文化。
而這些文字也有一些相通的地方,那張藏寶圖上的花紋就是屬於古代文字的一種,雖然和阿爾凱米的文字有一定的區彆,但是都是象形文字。
奧爾嘉憑借著對阿爾凱米文字的了解,連蒙帶猜能把文字翻譯得八九不離十,“茴”字的寫法還以後好幾種,古代文字類似的情況也不是沒有。
能認出一半也能大致地去猜測這個字的發音和意義,結合前後語境,雖然會有差異,但是大體方向還是不會出錯的。
先前那個商人把這東西當贈品,因為他們根本不認識那種東西,一切屬於古代的東西都是世界政府不希望流傳的。
阿爾凱米連的島嶼都已經消失了,類似的島嶼還不止一個,所以那些文字很多都已經失傳,隻有少數專門研究曆史的地方才能解讀出來。
不過能否翻譯這些文字並不影響觀看海圖,通過島嶼和海流位置的對比,總歸是能找到路線的,不過識字的話要更加便捷省力。
“這東西,我怎麼看著這麼像騙人的?”
奎因拿著那張地圖露出了懷疑的目光,他混上船的理由是自己是個尋寶專家,如何證明自己是個專家呢,挑事,他要是一點事都挑不出來,那還算什麼專家。
“切,大叔你都看不懂這些文字,你怎麼知道它假的,反正我們也隻是碰運氣罷了,為什麼不去看看呢。”
“小鬼,你還是太年輕了,不知道這世界的險惡。”
所有的乾部裡,阿西埃是唯一不會和奎因爆發矛盾的,這倆人在很多性格上很相似,比如自戀以及盲目的自信,當然了,阿西埃打不過奎因,他的戰鬥力約等於普通雜兵。
這麼說不太對,應該說是小於普通雜兵,他現在還沒瘦下來,那個身材在戰鬥中發揮不出什麼優勢。
外加見習生的團寵地位,奧爾嘉在百獸團裡混得很開。
“不過這上麵寫的究竟是什麼?”
“我也看不太懂,不過大概的意思好像是..永生的大秘寶,應該是這個意思吧。”
“永生的大秘寶?這聽起來更像騙人的了。”